| Geboren in Prishtina
| Родился в Приштине.
|
| Ich sah viel von Beginn an
| Я видел многое с самого начала
|
| Vor der Haustür lagen Trümmer
| Перед входной дверью был щебень
|
| Zu fünft in einem Zimmer
| Пятеро в одной комнате
|
| Nichts ist mehr wie früher
| Все не так, как раньше
|
| Heute steht am gleichen Ort eine Villa
| Сегодня на том же месте стоит вилла
|
| Die Zeiten geh’n vorüber
| Времена проходят
|
| Doch die Bilder bleiben für immer
| Но фотографии остаются навсегда
|
| Wir früher in den Gossen hing’n
| Раньше мы висели в канавах
|
| Onkels machen noch mit Waffen Geld
| Дяди все еще зарабатывают на оружии
|
| Steige eiskalt in den schwarzen Benz
| Поднимитесь холодно в черный Benz
|
| Wenn ich Feuer fange, lass' ich alles brenn’n
| Если я загорюсь, я позволю всему сгореть
|
| Wir früher in den Gossen hing’n
| Раньше мы висели в канавах
|
| Onkels machen noch mit Waffen Geld
| Дяди все еще зарабатывают на оружии
|
| Steige eiskalt in den weißen Benz
| Поднимитесь холодно в белый Benz
|
| Wenn ich Feuer fange, lass' ich alles brenn’n
| Если я загорюсь, я позволю всему сгореть
|
| Und wenn ich irgendwann am Ende bin
| И если в какой-то момент я в конце
|
| Bin ich für immer ein Teil dieser Stadt
| Я навсегда часть этого города
|
| Denn es hört auf, wo alles angefangen hat
| Потому что это заканчивается там, где все началось
|
| Angefangen hat
| началось
|
| Ehh, Prishtina
| Эх, Приштина
|
| Ohh, Prishtina
| О Приштина
|
| Eh, Prishtina
| Эх, Приштина
|
| Ohh, Prishtina, ahh
| О, Приштина, ах
|
| Füße lang unterwegs
| ноги длинные в пути
|
| Halte Meetings im Café
| Проводите встречи в кофейне
|
| Geschäfte laufen parallel
| Бизнес работает параллельно
|
| Frauen im Auto singen «Allele»
| Женщины в машине поют «Аллель».
|
| Hunderttausend im Paket
| Сотня тысяч в упаковке
|
| Hunderttausend Bilder on-stage
| Сотни тысяч фотографий на сцене
|
| Hunderttausend Fans, hunderttausend Mails
| Сто тысяч поклонников, сто тысяч писем
|
| Hunderttausend Euro für den AMG
| Сто тысяч евро за AMG
|
| Dein Anblick fasziniert mich
| Твой взгляд завораживает меня
|
| Schon ein Blick fasziniert mich
| Только один взгляд очаровывает меня
|
| Hör' deinen Namen und verlier' mich
| услышать свое имя и потерять меня
|
| Auf deinen Straßen, ich verlier' mich
| На твоих улицах я теряю себя
|
| Dein Anblick fasziniert mich
| Твой взгляд завораживает меня
|
| Schon ein Blick fasziniert mich
| Только один взгляд очаровывает меня
|
| Hör' deinen Namen und verlier' mich
| услышать свое имя и потерять меня
|
| Auf deinen Straßen, ich verlier' mich
| На твоих улицах я теряю себя
|
| Und wenn ich irgendwann am Ende bin
| И если в какой-то момент я в конце
|
| Bin ich für immer ein Teil dieser Stadt
| Я навсегда часть этого города
|
| Denn es hört auf, wo alles angefangen hat
| Потому что это заканчивается там, где все началось
|
| Angefangen hat
| началось
|
| Ehh, Prishtina
| Эх, Приштина
|
| Ohh, Prishtina
| О Приштина
|
| Eh, Prishtina
| Эх, Приштина
|
| Ohh, Prishtina, ahh | О, Приштина, ах |