| Humankind: I have the solution
| Человечество: у меня есть решение
|
| To your mess of crime, scandals and pollution
| К вашему беспорядку преступности, скандалов и загрязнений
|
| I have done the work
| я сделал работу
|
| Hey relax, there will be no delay
| Эй, расслабься, задержки не будет
|
| All my little friends are on the way
| Все мои маленькие друзья уже в пути
|
| Wrap tycoons
| Оберните магнаты
|
| Fatcats, politicians, inside silk cocoons
| Fatcats, политики, внутри шелковых коконов
|
| Drain them of their vital juices
| Слейте их жизненные соки
|
| Raise the flag! | Поднимите флаг! |
| Tyrantula tenure has begun
| Начало правления Тирантула
|
| We won’t be around when it is done
| Нас не будет рядом, когда это будет сделано
|
| The time is now—
| Время настало-
|
| I’m gonna let my hungry spiders out
| Я выпущу своих голодных пауков
|
| Because they are the only ones who have the guts
| Потому что они единственные, у кого есть мужество
|
| To find and purge the world of all its human sin
| Найти и очистить мир от всех человеческих грехов
|
| They will envenomate our failures!
| Они отравят наши неудачи!
|
| We can spin a web of hope
| Мы можем плести сеть надежды
|
| Here in my Arachnotopia
| Здесь, в моей Арахнотопии
|
| Nothing is beyond the scope
| Ничего не выходит за рамки
|
| Of the grand Arachnotopia
| Великой Арахнотопии
|
| We can spin a web of hope
| Мы можем плести сеть надежды
|
| Here in my Arachnotopia
| Здесь, в моей Арахнотопии
|
| Nothing is beyond the scope
| Ничего не выходит за рамки
|
| Of the grand Arachnotopia
| Великой Арахнотопии
|
| Listen to the misanthropes—
| Слушайте мизантропов —
|
| Start anew, Arachnotopia!
| Начни заново, Арахнотопия!
|
| (You're gonna get it!) | (Ты получишь это!) |