| A minha mãe é a mãe mais bonita
| Моя мама самая красивая мама
|
| Desculpem, mas é a maior
| Извините, но это самый большой
|
| Não admira
| Неудивительно
|
| Foi por mim escolhida
| был выбран мной
|
| E o meu gosto é o melhor
| И мой вкус лучший
|
| E esta é a canção mais feliz
| И это самая счастливая песня
|
| Feliz eu que a posso cantar
| счастлив я могу петь
|
| É o meu maior grito de vida
| Это мой самый большой крик в жизни
|
| Foi o seu grito do meu despertar
| Это был твой крик моего пробуждения
|
| Canção de Mãe a sorrir
| Песня улыбающейся мамы
|
| Canção berço de embalar
| колыбельная песня
|
| Melodia de dormir
| мелодия сна
|
| Mãe ternura a aconchegar
| Материнская нежность, чтобы прижаться
|
| Canção de Mãe a sorrir
| Песня улыбающейся мамы
|
| A minha mãe é a mãe mais bonita
| Моя мама самая красивая мама
|
| Desculpem, mas é a maior
| Извините, но это самый большой
|
| Não admira
| Неудивительно
|
| Foi por mim escolhida
| был выбран мной
|
| E o meu gosto é o melhor
| И мой вкус лучший
|
| E esta é a canção mais feliz
| И это самая счастливая песня
|
| Feliz eu que a posso cantar
| счастлив я могу петь
|
| É o meu maior grito de vida
| Это мой самый большой крик в жизни
|
| Foi o seu grito do meu despertar
| Это был твой крик моего пробуждения
|
| Canção de Mãe a sorrir
| Песня улыбающейся мамы
|
| Canção berço de embalar
| колыбельная песня
|
| Melodia de dormir
| мелодия сна
|
| Mãe ternura a aconchegar
| Материнская нежность, чтобы прижаться
|
| Canção de Mãe a sorrir
| Песня улыбающейся мамы
|
| Gosto de ver e ouvir
| мне нравится видеть и слышать
|
| Voz imagem de sonhar
| образ голосового сна
|
| Imagem, viva lembrança
| Образ, яркая память
|
| Que faz de mim a criança
| Что делает меня ребенком
|
| Que gosta de recordar
| Кто любит вспоминать
|
| A minha Mãe é a mãe mais amiga
| Моя мама самая дружелюбная мама
|
| Certeza com que posso contar
| Конечно, я могу рассчитывать на
|
| E nem por isso sou a imagem que queria
| И не поэтому я тот образ, которого хотел
|
| Mas sempre me soube aceitar
| Но я всегда умел принимать
|
| Razão de Mãe é dizer
| Причина матери состоит в том, чтобы сказать
|
| Mãe, cuidado a aconselhar
| Мама, посоветуй
|
| Os cuidados que hei-de ter
| Забота, которую я должен принять
|
| As defesas a cuidar
| Средства защиты, о которых нужно позаботиться
|
| Saudade Mãe a escrever
| Саудаде Мать писать
|
| Carta que eu vou receber
| Письмо я получу
|
| Notícia de me alegrar
| Новости, которые меня порадуют
|
| Cartas visitas encontros
| письма посещения встречи
|
| Essa troca que nós somos
| Этот обмен, который мы
|
| Este prazer de trocar
| Это удовольствие от обмена
|
| Canção de Mãe a sorrir
| Песня улыбающейся мамы
|
| Gosto de ver e ouvir
| мне нравится видеть и слышать
|
| A ternura de cantar | Нежность пения |