| Torino non? | Турин нет? |
| soltanto un nome
| просто имя
|
| Torino? | Турин? |
| un grande coro di persone
| большой хор людей
|
| Torino vuole dire Napoli che va in montagna
| Турин означает Неаполь, который уходит в горы
|
| Torino? | Турин? |
| un dirigibile verso la Spagna.
| дирижабль в Испанию.
|
| Torino ma chi l’ha detto che non sei bella
| Турин, но кто сказал, что ты не красивая
|
| antica quando la sera diventi stella
| древний, когда вечер становится звездой
|
| non parli perch? | не говорите почему? |
| hai paura di sapere troppo
| ты боишься слишком много знать
|
| prigione di questa Italia bella del golfo.
| тюрьма этой прекрасной Италии залива.
|
| S?, ma per due che come noi si sono amati e poi
| Да, но для двоих, которые, как и мы, любили друг друга и тогда
|
| trovati qui come disperati, Torino sei
| нашел здесь как отчаянный, Турин ты
|
| un mare nero per i figli tuoi
| Черное море для ваших детей
|
| Torino occhi aperti non tradirmi mai
| Турин, открой глаза, никогда не предавай меня
|
| Torino strade dritte tu mi perderai.
| Туринские прямые дороги, ты меня потеряешь.
|
| Torino non? | Турин нет? |
| soltanto una canzone
| просто песня
|
| Torino? | Турин? |
| un grande coro di persone
| большой хор людей
|
| Torino? | Турин? |
| l’altra faccia della stessa Roma
| другая сторона самого Рима
|
| Torino un pugno al cielo di terra buona.
| Турин удар в небо доброй земли.
|
| S?, ma per due che come noi si sono amati e poi
| Да, но для двоих, которые, как и мы, любили друг друга и тогда
|
| trovati qui come disperati, Torino sei
| нашел здесь как отчаянный, Турин ты
|
| un mare nero per i figli tuoi
| Черное море для ваших детей
|
| Torino occhi aperti non tradirmi mai
| Турин, открой глаза, никогда не предавай меня
|
| Torino strade dritte tu mi perderai.
| Туринские прямые дороги, ты меня потеряешь.
|
| Dimmi tu come stai in questa citt? | Скажи мне, как ты в этом городе? |
| malata di malinconia. | больной меланхолией. |