| Lo sguardo trova sempre quello che cerca il cuore
| Взгляд всегда находит то, что ищет сердце
|
| Guardando dentro me ritrovo il tuo dolore
| Глядя внутрь себя, я нахожу твою боль
|
| «Io ti amerò per sempre» tu mi dicevi allora
| «Я буду любить тебя вечно», — сказал ты мне тогда.
|
| Ricordo le tue labbra, ridevano all’aurora
| Я помню твои губы, они смеялись на рассвете
|
| Quanto tempo fa, tu lo diresti ancora
| Как давно, ты бы еще сказал
|
| Ora che la nostra vita va così?
| Теперь, когда наша жизнь стала такой?
|
| Voglio solo te, io lo voglio ancora
| Я просто хочу тебя, я все еще хочу этого.
|
| Ora che il silenzio scende su di noi
| Теперь, когда на нас обрушивается тишина
|
| Forever, io ti amerò per sempre
| Навсегда, я всегда буду любить тебя
|
| Sarò come vuoi tu
| я буду такой как ты хочешь
|
| Ti cercherò per sempre
| я всегда буду искать тебя
|
| Sarò come vuoi tu
| я буду такой как ты хочешь
|
| E intanto fuori cambia, c'è odore di tempesta
| А тем временем снаружи меняется, пахнет бурей
|
| I tuoni in lontananza, la vita è quel che resta
| Гром вдалеке, жизнь - это то, что осталось
|
| Tu ti stringevi a me
| ты обнял меня
|
| Stringimi più forte, che questa notte finirà
| Держи меня крепче, эта ночь закончится
|
| Voglio solo te, io lo voglio ancora
| Я просто хочу тебя, я все еще хочу этого.
|
| Ora che il silenzio scende su di noi
| Теперь, когда на нас обрушивается тишина
|
| Forever, io ti amerò per sempre
| Навсегда, я всегда буду любить тебя
|
| Sarò come vuoi tu
| я буду такой как ты хочешь
|
| Ti cercherò per sempre
| я всегда буду искать тебя
|
| Ti cercherò forever
| Я буду искать тебя вечно
|
| Forever
| Навсегда
|
| Forever, io ti amerò per sempre
| Навсегда, я всегда буду любить тебя
|
| Sarò come vuoi tu
| я буду такой как ты хочешь
|
| Ti cercherò per sempre
| я всегда буду искать тебя
|
| Io ti amerò per sempre | Я всегда буду любить тебя |