| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Call me a thief! | Зовите меня вором! |
| There's been a robbery! | Я совершил ограбление! |
| I left with her heart, tore it apart, | Я ушел, похитив её сердце, разорвал его в клочья, |
| Made no apologies. | И даже не извинился. |
| | |
| [Verse:] | [Куплет:] |
| I've been living in the darkness, | Я жил в темноте, |
| Shadows in my apartment, | С тенями в моей квартире, |
| Heartless, taking love just to spill it on parchment, | Бессердечно брал любовь только для того, чтобы излить её позже на пергамент, |
| Next page and I'm out again. | Следующая страница и я снова в игре. |
| | |
| I've been living in the night life, | Я вёл ночную жизнь, |
| Lips hit you like a drive by | Мои губы касаются тебя, оставляя след на твоём теле, холодный как лёд, |
| Frost bite, ice cold, | Как будто они ранят тебя как острый нож, |
| I mean they cut you like a sharp knife, | Следующая страница и я снова в игре. |
| Next page and I'm out again. | |
| | |
| [Pre-Chorus:] | Твоя кожа соприкасается с моей, |
| Skin on my skin | Какой изумительный грех, |
| What a wonderful sin, | Похищаю твоё дыхание, а ты просишь большего. |
| Take your breathe but you're asking for more. | Кончик моего пальца вычерчивает узоры на твоём теле, |
| The tip of my finger is tracing your figure, | Я говорю "Спокойной ночи" и выхожу из комнаты. |
| I say 'Good night' and walk out the door. | |
| | |
| [Chorus:] | Зовите меня вором! |
| Call me a thief! | Я совершил ограбление! |
| There's been a robbery! | Я ушел, похитив её сердце, разорвал его в клочья, |
| I left with her heart, tore it apart, | И даже не извинился. |
| Made no apologies. | |
| | |
| Just call me a thief! | Она достигала блаженства со мной, |
| She was on top of me, | А потом я ушёл, похитив её сердце, израненное и разбитое, |
| Then I left with her heart, broken and scarred, | И даже не извинился. |
| Made no apologies. | |
| | |
| [Verse:] | Мы можем быть пустыми, как моя грудная клетка, |
| We can be so hollow | Отголоски эхо преследуют, преследуют меня, как страхи, которые я проглатываю, |
| Like my rib cage, | И тонут в моих же ошибках. |
| The echoes follow, follow me like the fears I swallow, | |
| And drown in all my mistakes. | Все что я помню — это твоя кожа, истекающая кровью, |
| | |
| All I know is that your skin bled | Моя кровать будет изрыта розово-алым красным |
| Like the ink dripped from my pen, my bed | И потонет в моих же ошибках. |
| Will be trenched in scarlet, rose red | |
| And drown in all my mistakes. | [Запев:] |
| | |
| [Pre-Chorus:] | Какой изумительный грех, |
| Skin on my skin | Похищаю твоё дыхание, а ты просишь большего. |
| What a wonderful sin, | Кончик моего пальца вычерчивает узоры на твоём теле, |
| Take your breathe but you're asking for more. | Я говорю "Спокойной ночи" и выхожу из комнаты. |
| The tip of my finger is tracing your figure, | |
| I say 'Good night' and walk out the door. | [Припев:] |
| | |
| [Chorus:] | Я совершил ограбление! |
| Call me a thief! | Я ушел, похитив её сердце, разорвал его в клочья, |
| There's been a robbery! | И даже не извинился. |
| I left with her heart, tore it apart, | |
| Made no apologies. | Просто зовите меня вором! |
| | |
| Just call me a thief! | А потом я ушёл, похитив её сердце, израненное и разбитое, |
| She was on top of me, | И даже не извинился. |
| Then I left with her heart, broken and scarred, | |
| Made no apologies. | [Куплет: 2x] |
| | |
| [Verse: 2x] | Так как я никогда не был хорош просто так, не прося ничего взамен. |
| Girl, you better just lock me up | Так что тебе лучше посадить, посадить меня в тюрьму. |
| Because I've never been good for nothing, | |
| So you better just lock me up, lock me up. | [Запев:] |
| | |
| [Pre-Chorus:] | Я говорю "Спокойной ночи" и выхожу из комнаты. |
| The tip of my finger is tracing your figure, | |
| I say 'Good night' and walk out the door. | [Припев:] |
| | |
| [Chorus:] | Я совершил ограбление! |
| Call me a thief! | Я ушел, похитив её сердце, разорвал его в клочья, |
| There's been a robbery! | И даже не извинился. |
| I left with her heart, tore it apart, | |
| Made no apologies. | Просто зовите меня вором! |
| | |
| Just call me a thief! | А потом я ушёл, похитив её сердце, израненное и разбитое, |
| She was on top of me, | И даже не извинился. |
| Then I left with her heart, broken and scared, | |
| Made no apologies. | [Куплет: 2x] |
| | |
| [Verse: 2x] | Так как я никогда не был хорош просто так, не прося ничего взамен. |
| Girl, you better just lock me up | Так что тебе лучше посадить, посадить меня в тюрьму. |
| Because I've never been good for nothing, | |
| So you better just lock me up, lock me up. | |