Перевод текста песни Kennst du das Gefühl - Andy Borg

Kennst du das Gefühl - Andy Borg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kennst du das Gefühl , исполнителя -Andy Borg
Песня из альбома: Ich freu mich auf dich
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.1994
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Germany, Koch, Universal Music, Universal Music -

Выберите на какой язык перевести:

Kennst du das Gefühl (оригинал)Знаете ли вы это чувство (перевод)
Ich war in dich schon beim ersten Blick Я влюбился в тебя с первого взгляда
einfach hoffnungslos verliebt просто безнадежно влюблен
Ich wußte gleich dass es diese Chance Я сразу понял, что есть такая возможность
für uns zwei nur einmal gibt только один раз для нас двоих
Ich wollt' dich für immer Я хотел тебя навсегда
doch du warst dir nicht sicher но ты не был уверен
Nur Sterben ist schlimmer als ein unerfüllter Traum Только смерть хуже несбывшейся мечты
Kennst du das Gefühl von Glück und Schmerz? Вам знакомо чувство счастья и боли?
Seele unter Strom und Sprung im Herz? Живая душа и трещина в сердце?
Würde deine Welt sich hilflos drehen Ваш мир будет беспомощно вращаться
dann würdest du verstehen wie ich mich fühl bei dir тогда бы ты понял, как я к тебе отношусь
Du sagtest mir du hast nie gelernt Ты сказал мне, что никогда не учился
den Gefühlen zu vertrauen доверять чувствам
Du brauchst viel Zeit das pure Eis Тебе нужно много времени, чистый лед
tief in deinem Herz zu taun оттаять глубоко в твоем сердце
Ich wollt' einfach alles Я просто хотел все
und du nur ein bisschen а ты немного
Im Fall eines Falles ist ein bisschen nicht genug В случае чрезвычайной ситуации немного не достаточно
Kennst du das Gefühl von Glück und Schmerz? Вам знакомо чувство счастья и боли?
Seele unter Strom und Sprung im Herz? Живая душа и трещина в сердце?
Würde deine Welt sich hilflos drehen Ваш мир будет беспомощно вращаться
dann würdest du verstehen wie ich mich fühl bei dir тогда бы ты понял, как я к тебе отношусь
Doch in deine Augen da steht Но в твоих глазах это говорит
die Nacht wird kommen ночь придет
da sind wir aneinader so nah мы так близки друг к другу
wie sich keiner je war как никто никогда не был
Kennst du das Gefühl von Glück und Schmerz? Вам знакомо чувство счастья и боли?
Seele unter Strom und Sprung im Herz? Живая душа и трещина в сердце?
Würde deine Welt sich hilflos drehen Ваш мир будет беспомощно вращаться
dann würdest du verstehen es ist für uns kein Spiel тогда бы ты понял, что это не игра для нас
Ganz zueinander stehen — sag kennst du das Gefühl?Стоя рядом друг с другом — скажите, вам знакомо это чувство?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: