| Aus den Wolken fällt ein heißer Sonnenstrahl,
| Горячий луч солнца падает из-за туч,
|
| und liegt wie Gold auf unser’n Segelboot.
| и лежит как золото на нашей парусной лодке.
|
| Und die Wellen spiegeln sich auf deiner Haut,
| И волны отражаются на твоей коже.
|
| du und ich verliebt im Abendrot.
| ты и я в любви на закате.
|
| In der kleinen Bucht lass ich den Anker fall’n,
| В маленькой бухте бросаю якорь
|
| schwimm mit dir hinüber an den Strand.
| поплавать с тобой на пляже.
|
| Und wir lieben uns wie nie zuvor,
| И мы любим друг друга, как никогда раньше
|
| du setzt mein Herz total in Brand.
| ты полностью зажгла мое сердце.
|
| Das ist das Schönste,
| Это самая красивая вещь
|
| das ist das größte.
| это самое большое.
|
| Das ist der Wahnsinn überhaupt.
| Это безумие.
|
| Du bist der Himmel — du bist die Hölle,
| Ты рай - ты ад
|
| du bist der Traum den keiner glaubt.
| ты мечта никто не верит.
|
| Das ist das Schönste,
| Это самая красивая вещь
|
| das ist das größte.
| это самое большое.
|
| Das ist der Wahnsinn mit Gefühl,
| Это безумие с чувством
|
| mach das noch einmal und dann noch tausend mal,
| сделать это еще раз, а затем еще тысячу раз,
|
| du gibst mir alles was ich will.
| ты даешь мне все, что я хочу
|
| Noch ein Kuß von dir
| Еще один поцелуй от тебя
|
| und ich gehöre dir.
| и я твой
|
| Du bist der Wahnsinn mit Gefühl.
| Вы потрясающие чувством.
|
| Und die Nacht beginnt, die Sterne über uns.
| И начинается ночь, звезды над нами.
|
| Sie decken dich und mich mit Silber zu.
| Они покрывают тебя и меня серебром.
|
| Haut an Haut wir zwei in unser’m Himmelbett,
| Кожа к коже, мы вдвоем в нашей кровати с балдахином,
|
| ich weiss vor Liebe nicht mehr was ich tu.
| Я не знаю, что я делаю больше из-за любви.
|
| Unser’e Leidenschaft hat tausend Wünsche frei,
| У нашей страсти тысяча желаний свободна,
|
| ich versprech’dir jeden zu erfüll'n.
| Обещаю исполнить всех.
|
| Komm ganz nah zu mir, denn ich möchte dir,
| Подойди ко мне очень близко, потому что я хочу тебя,
|
| deine große Sehnsucht stillen.
| удовлетворить свое большое желание.
|
| Das ist das Schönste,
| Это самая красивая вещь
|
| das ist das größte.
| это самое большое.
|
| Das ist der Wahnsinn überhaupt.
| Это безумие.
|
| Du bist der Himmel — du bist die Hölle,
| Ты рай - ты ад
|
| du bist der Traum den keiner glaubt.
| ты мечта никто не верит.
|
| Das ist das Schönste,
| Это самая красивая вещь
|
| das ist das größte.
| это самое большое.
|
| Das ist der Wahnsinn mit Gefühl,
| Это безумие с чувством
|
| mach das noch einmal und dann noch tausend mal,
| сделать это еще раз, а затем еще тысячу раз,
|
| du gibst mir alles was ich will.
| ты даешь мне все, что я хочу
|
| Noch ein Kuß von dir
| Еще один поцелуй от тебя
|
| und ich gehöre dir.
| и я твой
|
| Du bist der Wahnsinn mit Gefühl.
| Вы потрясающие чувством.
|
| Das ist das Schönste,
| Это самая красивая вещь
|
| das ist das größte.
| это самое большое.
|
| Das ist der Wahnsinn überhaupt.
| Это безумие.
|
| Du bist der Himmel — du bist die Hölle,
| Ты рай - ты ад
|
| du bist der Traum den keiner glaubt.
| ты мечта никто не верит.
|
| Das ist das Schönste,
| Это самая красивая вещь
|
| das ist das größte.
| это самое большое.
|
| Das ist der Wahnsinn mit Gefühl,
| Это безумие с чувством
|
| mach das noch einmal und dann noch tausend mal,
| сделать это еще раз, а затем еще тысячу раз,
|
| du gibst mir alles was ich will.
| ты даешь мне все, что я хочу
|
| Noch ein Kuß von dir
| Еще один поцелуй от тебя
|
| und ich gehöre dir.
| и я твой
|
| Du bist der Wahnsinn mit Gefühl. | Вы потрясающие чувством. |