| Que haces en mi puerta
| что ты делаешь у моей двери
|
| despues de tanto tiempo
| Спустя столько времени
|
| con la cabeza baja
| головой вниз
|
| y to arrepentimientos
| и твои сожаления
|
| no, no puedes egañar otra vez
| нет, ты не можешь снова обмануть
|
| con tu falsos lamentos
| со своими ложными сожалениями
|
| Que haces en mi puerta
| что ты делаешь у моей двери
|
| ententando pasar
| пытаясь пройти
|
| que habra salido mal
| что бы пошло не так
|
| para dar la media vuelta
| развернуться
|
| no, no novas a lograr
| нет, ты не достигнешь
|
| te vas a marchar porque ya…
| ты уйдешь, потому что…
|
| Ya no me puedes amar, amar, amar
| Ты не можешь больше любить меня, любить меня, любить меня больше
|
| no te sirve de nada
| это бесполезно для вас
|
| pues otra pudo arrancar, arrancar, arrancar
| потому что другой мог начать, начать, начать
|
| tus besos del alma
| твоя душа целует
|
| ya no me puedes amar, amar, amar
| ты не можешь больше любить меня, любить, любить меня
|
| pues en nuestra cama hay otra boca
| потому что в нашей постели есть еще один рот
|
| que pudo calmar my sed
| что могло бы утолить мою жажду
|
| y tu eres agua pasada
| а ты старая вода
|
| Estas en mi puerta, queriendo volver
| Ты у моей двери, желая вернуться
|
| con lagrimas vivas, tan arrepentida
| с яркими слезами, так жаль
|
| no, no te puedo creer
| нет, я не могу тебе поверить
|
| se te olvida, te conozco bien
| ты забываешь, я хорошо тебя знаю
|
| Que haces en mi puerta
| что ты делаешь у моей двери
|
| si ya me cure de todas tus mentiras
| если я излечусь от всей твоей лжи
|
| y del peligro de tu piel
| и опасность вашей кожи
|
| no, no no vas a poder
| нет, нет, ты не сможешь
|
| te vas a marchar porque ya
| ты собираешься уйти, потому что
|
| Ya no me puedes amar, amar, amar
| Ты не можешь больше любить меня, любить меня, любить меня больше
|
| no te sirve de nada
| это бесполезно для вас
|
| pues otra pudo arrancar, arrancar, arrancar
| потому что другой мог начать, начать, начать
|
| tus besos del alma
| твоя душа целует
|
| ya no me puedes amar, amar, amar
| ты не можешь больше любить меня, любить, любить меня
|
| pues en nuestra cama hay otra boca
| потому что в нашей постели есть еще один рот
|
| que pudo calmar my sed
| что могло бы утолить мою жажду
|
| y tu eres agua pasada
| а ты старая вода
|
| Ya no me puedes amar, amar, amar
| Ты не можешь больше любить меня, любить меня, любить меня больше
|
| no te sirve de nada
| это бесполезно для вас
|
| pues otra pudo arrancar, arrancar, arrancar
| потому что другой мог начать, начать, начать
|
| tus besos del alma
| твоя душа целует
|
| ya no me puedes amar, amar, amar
| ты не можешь больше любить меня, любить, любить меня
|
| pues en nuestra cama hay otra boca
| потому что в нашей постели есть еще один рот
|
| que pudo calmar my sed
| что могло бы утолить мою жажду
|
| y tu eres agua pasada | а ты старая вода |