Перевод текста песни No Time at All - Andrea Martin, The Players

No Time at All - Andrea Martin, The Players
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Time at All , исполнителя -Andrea Martin
в жанреСаундтреки
Дата выпуска:08.07.2013
Язык песни:Английский
No Time at All (оригинал)Совсем нет времени (перевод)
When you are as old as I, my dear Когда ты такой же старый, как я, моя дорогая
And I hope that you never are И я надеюсь, что ты никогда не будешь
You will woefully wonder why, my dear Вы будете горестно удивляться, почему, моя дорогая
Through your cataracts and catarrh Через ваши катаракты и катар
You could squander away or sequester Вы можете растратить или изолировать
A drop of a precious year Капля драгоценного года
For when your best days are yester Ибо, когда ваши лучшие дни прошлые
The rest’er twice as dear… Остальные вдвое дороже…
What good is a field on a fine summer night Что хорошего в поле в погожую летнюю ночь
When you sit all alone with the weeds? Когда ты сидишь один на один с сорняками?
Or a succulent pear if with each juicy bite Или сочную грушу, если каждый сочный кусочек
You spit out your teeth with the seeds? Выплевываете зубы с семенами?
Before it’s too late stop trying to wait Пока не стало слишком поздно, перестаньте ждать
For fortune and fame you’re secure of For there’s one thing to be sure of, mate: Ради богатства и славы, в которых ты уверен, потому что есть одна вещь, в которой ты можешь быть уверен, приятель:
There’s nothing to be sure of! Не в чем быть уверенным!
Oh, it’s time to start livin' О, пришло время начать жить
Time to take a little from this world we’re given Время взять немного от этого мира, который нам дан
Time to take time, cause spring will turn to fall Время занять время, потому что весна превратится в осень
In just no time at all… Совсем некогда…
I’ve never wondered if I was afraid Я никогда не задумывался, боялся ли я
When there was a challenge to take Когда нужно было принять вызов
I never thought about how much I weighed Я никогда не думал о том, сколько я весил
When there was still one piece of cake Когда был еще один кусок пирога
Maybe it’s meant the hours I’ve spent Может быть, это означало часы, которые я провел
Feeling broken and bent and unwell Чувствуя себя сломанным, согнутым и нездоровым
But there’s still no cure more heaven-sent Но до сих пор нет лекарства более ниспосланного небесами
As the chance to raise some hell Как шанс поднять ад
Everybody… Все…
(ALL) (ВСЕ)
Oh, it’s time to start livin' О, пришло время начать жить
Time to take a little from this world we’re given Время взять немного от этого мира, который нам дан
Time to take time, cause spring will turn to fall Время занять время, потому что весна превратится в осень
In just no time at all… Совсем некогда…
Now when the drearies do attack Теперь, когда тоска атакует
And a siege of the sads begins И начинается осада садов
I just throw these noble shoulders back Я просто откидываю эти благородные плечи назад
And lift these noble chins И поднимите эти благородные подбородки
Give me a man who is handsome and strong Дай мне мужчину красивого и сильного
Someone who’s stalwart and steady Тот, кто стойкий и устойчивый
Give me a night that’s romantic and long Подари мне романтическую и долгую ночь
And give me a month to get ready И дайте мне месяц, чтобы подготовиться
Now I could waylay some aging roue Теперь я мог бы подстеречь стареющую бродягу
And persuade him to play in some cranny И уговорить его поиграть в какой-нибудь щели
But it’s hard to believe I’m being led astray Но трудно поверить, что меня сбивают с пути
By a man who calls me granny Человеком, который называет меня бабушкой
(ALL) (ВСЕ)
Oh, it’s time to start livin' О, пришло время начать жить
Time to take a little from this world we’re given Время взять немного от этого мира, который нам дан
Time to take time, cause spring will turn to fall Время занять время, потому что весна превратится в осень
In just no time at all… Совсем некогда…
Oh, it’s time to start livin' О, пришло время начать жить
Time to take a little from this world we’re given Время взять немного от этого мира, который нам дан
Time to take time, cause spring will turn to fall Время занять время, потому что весна превратится в осень
In just no time at all… Совсем некогда…
Sages tweet that age is sweet Мудрецы пишут в Твиттере, что возраст сладок
Good deeds and good work earns you laurels Добрые дела и хорошая работа приносят вам лавры
But what could make you feel more obsolete Но что может заставить вас чувствовать себя более устаревшим
Than being noted for your morals? Чем быть отмеченным за вашу мораль?
Here is a secret I never have told Вот секрет, который я никогда не рассказывал
Maybe you’ll understand why Может быть, вы поймете, почему
I believe if I refuse to grow old Я верю, если я отказываюсь стареть
I can stay young till I die Я могу оставаться молодым, пока не умру
Now, I’ve known the fears of sixty-six years Теперь я знаю страхи шестидесяти шести лет
I’ve had troubles and tears by the score У меня были проблемы и слезы по счету
But the only thing I’d trade them for Но единственное, на что я бы их обменял
Is sixty-seven more… Еще шестьдесят семь…
Oh, it’s time to keep livin' О, пора продолжать жить
Time to keep takin' from this world we’re given Время продолжать брать из этого мира, который нам дан
You are my time, so I’ll throw off my shawl Ты мое время, так что я сброшу шаль
And watching your flings be flung all over И наблюдая, как твои броски разбрасываются повсюду
Makes me feel young all over Заставляет меня чувствовать себя молодым во всем
(BETHE AND BOYS) (БЕТА И МАЛЬЧИКИ)
In just no time at all…Совсем некогда…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: