| Ich weiss es selber nicht,
| я не знаю себя
|
| warum man gleich von Liebe spricht,
| почему говорят о любви,
|
| wenn man in meiner Nähe ist,
| когда ты рядом со мной
|
| in meine Augen schaut und meine Hände küßt.
| смотрит мне в глаза и целует мои руки.
|
| Ich weiss es selber nicht,
| я не знаю себя
|
| warum man von dem Zauber spricht.
| почему говорят о магии.
|
| Denn keine widersteht,
| Потому что никто не сопротивляется
|
| wenn sie mich sieht, wenn sie an mir vorüber geht.
| когда она видит меня, когда она проходит мимо меня.
|
| Doch wenn das rote Licht erglüht,
| Но когда горит красный свет
|
| zur mitternächt'gen Stund'
| в полночный час
|
| und alle lauschen meinem Lied,
| и все слушают мою песню
|
| dann wird mir klar der Grund.
| тогда я пойму почему.
|
| Meine Lippen, sie küssen so heiß,
| Мои губы, они целуются так горячо
|
| meine Glieder sind schmiegsam und weiss.
| мои конечности гибкие и белые.
|
| In den Sternen, da steht es geschrieben,
| В звездах написано
|
| du sollst küssen, du sollst lieben.
| ты будешь целовать, ты будешь любить.
|
| Meine Füsse, sie schweben dahin,
| Мои ноги, они уплывают
|
| meine Augen, sie locken und glühn.
| мои глаза, они сверкают и светятся.
|
| Und ich tanz' wie im Rausch, denn ich weiss,
| И я танцую как пьяный, потому что знаю
|
| Meine Lippen, sie küssen so heiss.
| Мои губы, они целуются так горячо.
|
| Doch wenn das rote Licht erglüht,
| Но когда горит красный свет
|
| zur mitternächt'gen Stund'
| в полночный час
|
| Und alle lauschen meinem Lied,
| И все слушают мою песню
|
| dann wird mir klar der Grund.
| тогда я пойму почему.
|
| In meinen Adern drin,
| внутри моих вен
|
| da läuft das Blut der Tänzerin,
| там течет кровь танцора,
|
| denn meine schöne Mutter war
| потому что моя прекрасная мама была
|
| des Tanzes Königin
| королева танца
|
| im gold’nen Alcazar.
| в золотом Алькасаре.
|
| Sie war so wunderschön,
| Она была такой красивой
|
| ich hab' sie oft im Traum geseh’n.
| Я часто видел ее во сне.
|
| Schlug sie das Tambourin
| Она ударила в бубен
|
| so wild im Tanz, da sah man alle Augen glüh'n.
| Так дико в танце, что можно было видеть, как все глаза сияли.
|
| Sie ist in mir aufs Neu' erwacht,
| Она снова проснулась во мне
|
| ich hab' das gleiche Los.
| у меня такой же лот.
|
| Ich tanz' wie sie um Mitternacht
| Я танцую как она в полночь
|
| und fühl' das Eine bloss:
| и просто почувствуй одно:
|
| Meine Lippen, sie küssen so heiß,
| Мои губы, они целуются так горячо
|
| meine Glieder sind schmiegsam und weiss.
| мои конечности гибкие и белые.
|
| In den Sternen, da steht es geschrieben,
| В звездах написано
|
| du sollst küssen, du sollst lieben.
| ты будешь целовать, ты будешь любить.
|
| Meine Füsse, sie schweben dahin,
| Мои ноги, они уплывают
|
| meine Augen, sie locken und glühn.
| мои глаза, они сверкают и светятся.
|
| Und ich tanz' wie im Rausch, denn ich weiss,
| И я танцую как пьяный, потому что знаю
|
| Meine Lippen, sie küssen so heiss. | Мои губы, они целуются так горячо. |