| On the Wind (оригинал) | On the Wind (перевод) |
|---|---|
| And to the end let’s think ahead | И до конца давайте думать наперед |
| All we wanted wasted | Все, что мы хотели, потрачено впустую |
| I’ve seen their faces all bloodied, but their eyes still shine with the fury of | Я видел их лица, все в крови, но их глаза все еще сияют яростью |
| hatred | ненависть |
| Evergreen faith has finally dried | Вечнозеленая вера наконец высохла |
| Ready to burn | Готов сжечь |
| In the dream it feels so good | Во сне так хорошо |
| Now we know it’s over | Теперь мы знаем, что все кончено |
| Through all the broken thoughts, you can see it on the edge, once forgotten | Сквозь все разбитые мысли ты видишь это на краю, когда-то забытое |
| Now half remembered, half dead, sullen | Теперь наполовину вспомнил, наполовину мертв, угрюм |
| Staring back on an unfamiliar path | Глядя на незнакомый путь |
| Faint scent of home on the wind | Слабый запах дома на ветру |
