Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Clouds , исполнителя - Anabioz. Песня из альбома Through Darkness, в жанре Русская музыкаДата выпуска: 31.10.2009
Лейбл звукозаписи: СД-Максимум
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Clouds , исполнителя - Anabioz. Песня из альбома Through Darkness, в жанре Русская музыкаClouds(оригинал) |
| This is the song |
| About dark sea deeps |
| That hide mysteries |
| In their depths |
| The sea expanse so calm and silence |
| But so much remains at silty bottom |
| About the sky, reflect sea azure |
| The seagulls are flying there like white arrows |
| They sitting for rest at rocks and mutchs |
| Before continuation their rapid way. |
| Oh darkclouds, your run is so light |
| The man is depends from your caprice |
| Will you huddle together, spill with a rain |
| And rise a destructive storm? |
| They challenged out no once and no twice |
| But lot of mad men disappear at the bottom |
| The ships fly, like seagulls over the sea |
| But a lot of them go down far from the land |
| The great power sleeps at the deep |
| There are sea gods that doze at the bottom |
| Tones of water above their heads |
| Until nobody disturb their peace |
| Oh seagods, guardians of the waves |
| Does human ships disturb your peace? |
| Maybe that you in terrible anger |
| Sink bark with one gesture. |
| The ship run into the sharp rocks and lightning |
| Flash at the sky like a blaze |
| It’s light out the triumphantly face |
| And the dying scream fade in the night. |
| The sea water is gurgling in my lungs |
| And strange ships go far away |
| This is the end; |
| I’m going down |
| And clouds fly over the sea. |
Облака(перевод) |
| это песня |
| О темных морских глубинах |
| Которые скрывают тайны |
| В их глубинах |
| Морская гладь так спокойна и тишина |
| Но так много осталось на илистом дне |
| О небо, отражающее морскую лазурь |
| Чайки летят туда белыми стрелами |
| Они сидят для отдыха на скалах и мутах |
| Перед продолжением их быстрого пути. |
| О темные облака, твой бег такой легкий |
| Мужчина зависит от твоего каприза |
| Будете ли вы жаться друг к другу, проливать дождь |
| И поднять разрушительную бурю? |
| Они не бросали вызов ни разу, ни дважды |
| Но много сумасшедших исчезает на дне |
| Корабли летят, как чайки над морем |
| Но многие из них спускаются далеко от земли |
| Великая держава спит на глубине |
| Есть морские боги, которые дремлют на дне |
| Тонны воды над их головами |
| Пока никто не нарушит их покой |
| О боги, хранители волн |
| Человеческие корабли нарушают твой покой? |
| Может быть, что ты в страшном гневе |
| Заглушите кору одним жестом. |
| Корабль натыкается на острые скалы и молнию |
| Вспышка в небе, как пламя |
| На триумфальном лице свет |
| И предсмертный крик исчезает в ночи. |
| Морская вода булькает в легких |
| И странные корабли уходят далеко |
| Это конец; |
| я спускаюсь |
| И облака летят над морем. |
| Название | Год |
|---|---|
| Рассвет | 2009 |
| Mag Sleht | 2009 |
| Sudden Agressor | 2009 |
| Silver Bride (Cover) | 2014 |
| Through Darkness | 2009 |
| My Enemy | 2009 |
| Lay His Sword By His Side | 2009 |
| The Earth's Blood | 2009 |
| Рати две на бой сходились | 2009 |