Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Svartesmeden Och Lundamyrstrollet (Windir Cover), исполнителя - An Abstract Illusion. Песня из альбома Illuminate the Path, в жанре Метал
Дата выпуска: 26.07.2016
Лейбл звукозаписи: DISTROSONG
Язык песни: Шведский
Svartesmeden Och Lundamyrstrollet (Windir Cover)(оригинал) |
Svartesmeden bodde i Bjedla i Sogndal |
Det var dagarna då troll fanns i alla byar |
Från varje kulle till klippa, överallt, gjorde de skada |
Några hade spökat längs vägen och skrämt livet av vandrare efter solnedgång |
De värsta av de alla var Lundamyrstrollet som gömde sig mitt i byn |
Smeden han hade ett magiskt svärd, Flusi var dets namn |
Plötsligt en lördagskväll tänkte smeden gå ut |
Han gjorde sig färdig, stack Flusi i slidan och gick ned till träsket och |
följde vägen till under skogen där myren låg framför han |
Hon sken blankt i månljuset |
Och nu såg han Lundamyrstrollet |
Liggandes, sovandes, enorm |
Och brett ut sig över myren |
Svartesmeden och Lundamyrstrollet |
Men då rann droppen för smeden, om han ägde makt och svärd, skall dessa testas |
genom att avsluta detta monster |
Därmed drog smeden Flusi och stack ner svärdet rätt i bröstet |
Då vaknade trollet och skrek |
Den vred sig i smärta och försökte dra ur svärdet |
«Stick och dra» skrek trollet och tänkte att smeden skulle dra tillbaka svärdet |
«Låt stå sedan stå till Måndag» sa smeden |
Och med det for smeden ut till sjöss |
Nu jämrade trollet |
När smeden kom hem var det dött och han mantlade Flusi |
Plötsligt öppnades tre portaler i Loftesnesfjället och ut ur portalerna krälade |
troll ut, stora som små |
«Nu är besten död, nu är besten död!» |
skrek trollen |
De kom och drog trollet från Lundamyr mellan varandra |
Och drog det över fjorden och in i den största portalen |
Då slöddrade trollet |
Sedan stängdes portalerna och fjället gömde det fruktansvärda sällskapet i sin |
famn |
Långt tillbaka har vandrare fruktat denna plats, mestadels på nattetid |
Det glimmrade så underligt nere vid myren i månljuset |
Skräcken blev större och man tros höra trollskrik genom dalen |
Kanske har trollen kommit tillbaka |
(перевод) |
Кузнец жил в Бьедле в Согндале. |
Это были времена, когда тролли были во всех деревнях |
От каждого холма до утеса, везде они причиняли вред |
Некоторые преследовали по пути и до смерти пугали туристов после захода солнца. |
Худшим из них был Лундамиртроллет, спрятавшийся посреди села. |
У кузнеца был волшебный меч, его звали Флуси. |
Вдруг однажды субботним вечером кузнец вышел |
Он кончил, засунул Флуси во влагалище и спустился на болото и |
пошел по дороге под лес, где перед ним лежало болото |
Она ярко сияла в лунном свете |
И вот он увидел Лундамирского тролля |
Лежащий, спящий, огромный |
И раскинулся по болоту |
Svartesmeden и Lundamyrstrollet |
Но тут для кузнеца капля потекла, если бы у него была сила и меч, эти надо бы испытать |
покончив с этим монстром |
При этом кузнец вытащил Флюси и воткнул меч ему прямо в грудь. |
Потом тролль проснулся и закричал |
Он корчился от боли и пытался вытащить меч |
«Втыкай и тяни», — закричал тролль, думая, что кузнец вытащит меч обратно. |
«Пусть постоит до понедельника», — сказал кузнец. |
И с тем кузнец вышел в море |
Теперь тролль застонал |
Когда кузнец пришел домой, он был мертв, и он надел на Флюси мантию. |
Внезапно в Loftesnesfjället открылись три портала и выползли из порталов |
тролли большие и маленькие |
"Теперь зверь мертв, теперь зверь мертв!" |
кричали тролли |
Они пришли и потянули тролля из Лундамира между собой |
И потянул через фьорд в самый большой портал |
Тогда тролль порхнул |
Затем порталы закрылись, и гора спрятала в своих объятиях страшную компанию. |
грудь |
Давным-давно туристы боялись этого места, в основном ночью |
Он так странно сиял на болоте в лунном свете |
Страх рос, и считается, что в долине слышны волшебные крики. |
Может тролли вернулись |