| I went to see my sister.
| Я пошел навестить свою сестру.
|
| She was staying with a friend
| Она остановилась у друга
|
| Who had turned into a preacher
| Кто превратился в проповедника
|
| To save the world from sin.
| Чтобы спасти мир от греха.
|
| He said, «First deny your body,
| Он сказал: «Сначала откажись от своего тела,
|
| And then learn to submit.
| А затем научитесь подчиняться.
|
| Pray to be made worthy,
| Молись, чтобы стать достойным,
|
| And tithe your ten percent.»
| И отдай свои десять процентов».
|
| I said, «Is this all there is,
| Я сказал: «Это все, что есть,
|
| Just the letter of the law?»
| Только буква закона?»
|
| Something’s wrong.
| Что-то не так.
|
| I went to see my brother
| Я пошел к своему брату
|
| On the 32nd floor
| На 32 этаже
|
| Of a building down on Wall Street;
| О здании на Уолл-стрит;
|
| You could hear the future’s roar.
| Вы могли слышать рев будущего.
|
| He said, «Here we make decisions,
| Он сказал: «Здесь мы принимаем решения,
|
| And we trade commodities;
| И мы торгуем товарами;
|
| If you tell me where there’s famine,
| Если ты скажешь мне, где голод,
|
| I can make you guarantees.»
| Я могу дать вам гарантии.
|
| I said, «Is this all there is,
| Я сказал: «Это все, что есть,
|
| Power to the strong?»
| Власть сильным?»
|
| Something’s wrong.
| Что-то не так.
|
| Something’s wrong in heaven tonight.
| Что-то не так сегодня на небесах.
|
| You can almost hear them cry.
| Вы можете почти услышать, как они плачут.
|
| Angels to the left and the right,
| Ангелы слева и справа,
|
| Saying, «What about the love?
| Говоря: «А как же любовь?
|
| What about the love?
| Как насчет любви?
|
| What about the love?»
| А как же любовь?»
|
| I went to see my neighbor.
| Я пошел к своему соседу.
|
| He’d been taken to a home
| Его отвезли в дом
|
| For the weak and the discarded
| Для слабых и отвергнутых
|
| Who have no place to go.
| Кому некуда идти.
|
| He said, «Here I lack for nothing;
| Он сказал: «Здесь мне ничего не недостает;
|
| I am fed and I am clothed.
| Я сыт и одет.
|
| But at times I miss the freedom
| Но временами я скучаю по свободе
|
| I used to know.»
| Я знал.
|
| I said, «Is this all there is,
| Я сказал: «Это все, что есть,
|
| When your usefulness is gone?»
| Когда твоя полезность исчезнет?»
|
| Something’s wrong.
| Что-то не так.
|
| Something’s wrong in heaven tonight. | Что-то не так сегодня на небесах. |
| (Something's wrong.)
| (Что-то не так.)
|
| You can almost hear them cry. | Вы можете почти услышать, как они плачут. |
| (Cry.)
| (Плакать.)
|
| Angels to the left and the right,
| Ангелы слева и справа,
|
| Saying, «What about the love?
| Говоря: «А как же любовь?
|
| What about the love?
| Как насчет любви?
|
| What about the love?»
| А как же любовь?»
|
| (Yeah, yeah, yeah…)
| (Да, да, да…)
|
| (Yeah.)
| (Ага.)
|
| (Yeah.)
| (Ага.)
|
| I looked into the mirror, (Yeah.)
| Я посмотрел в зеркало, (Да.)
|
| Proud as I could be, (Yeah.)
| Как бы я ни гордился, (Да.)
|
| And I saw my pointing finger (Yeah.)
| И я увидел свой указательный палец (Да.)
|
| Pointing back at me,
| Указывая на меня,
|
| Saying, «Who named you accuser? | Говоря: «Кто назвал тебя обвинителем? |
| (Yeah.)
| (Ага.)
|
| Who gave you the scales?"(Yeah.)
| Кто дал тебе весы?» (Да.)
|
| I hung my head in sorrow; | я опустил голову в печали; |
| (Yeah.)
| (Ага.)
|
| I could almost feel the nails.
| Я почти чувствовал ногти.
|
| I said, «This is how it is To be crucified and judged
| Я сказал: «Вот как это быть распятым и судимым
|
| Without love.»
| Без любви."
|
| Something’s wrong in heaven tonight. | Что-то не так сегодня на небесах. |
| (Something's wrong.)
| (Что-то не так.)
|
| You can almost hear them cry. | Вы можете почти услышать, как они плачут. |
| (Cry.)
| (Плакать.)
|
| Angels to the left and the right,
| Ангелы слева и справа,
|
| Saying, «What about the love?
| Говоря: «А как же любовь?
|
| What about the love?
| Как насчет любви?
|
| What about the love of God?»
| А как насчет любви к Богу?»
|
| Something’s wrong in heaven tonight. | Что-то не так сегодня на небесах. |
| (Something's wrong.)
| (Что-то не так.)
|
| You can almost hear them cry. | Вы можете почти услышать, как они плачут. |
| (Cry.)
| (Плакать.)
|
| Angels to the left and the right,
| Ангелы слева и справа,
|
| Saying, «What about the love?»
| Говоря: «А как же любовь?»
|
| What about the love?
| Как насчет любви?
|
| What about the love of God?"
| А как насчет любви к Богу?"
|
| Something’s wrong in heaven tonight. | Что-то не так сегодня на небесах. |
| (Something's wrong.)
| (Что-то не так.)
|
| You can almost hear them cry. | Вы можете почти услышать, как они плачут. |
| (Cry.)
| (Плакать.)
|
| Angels to the left and the right,
| Ангелы слева и справа,
|
| Saying, «What about the love?
| Говоря: «А как же любовь?
|
| What about the love?
| Как насчет любви?
|
| What about the love???» | А как же любовь???» |