| My heart could barely take it in
| Мое сердце едва могло принять это
|
| Like water offered to the lips
| Как вода, предложенная губам
|
| Of a tired and thirsty man
| Усталого и жаждущего человека
|
| 'cause it’s a tangled web of woven
| потому что это запутанная паутина из сотканных
|
| I don’t know all the reasons
| Я не знаю всех причин
|
| But it amazes me to wake up
| Но меня удивляет, что я просыпаюсь
|
| To your mercy every morning
| К твоей милости каждое утро
|
| So I’m standing here spinning around
| Так что я стою здесь, крутясь вокруг
|
| In the fields of freedom
| На полях свободы
|
| And I’m still alive and reaching out
| И я все еще жив и протягиваю руку
|
| And I can feel the healing
| И я чувствую исцеление
|
| 'cause you say
| потому что ты говоришь
|
| Come on out come on out
| Выходи, выходи
|
| Come on out come on out
| Выходи, выходи
|
| Out in the open
| В открытой
|
| Come on out come on out
| Выходи, выходи
|
| Come on out come onout
| Выходи, выходи
|
| Into the light
| В свет
|
| There is no jury
| Жюри нет
|
| There is no judge
| Нет судьи
|
| Ready and waiting
| Готов и ждет
|
| Are the steady arms of love 124
| Крепкие руки любви 124
|
| For the sake of never making waves I
| Чтобы никогда не волноваться, я
|
| Kept my secrets to myself
| Держу свои секреты при себе
|
| And no one ever really knew the
| И никто никогда не знал
|
| Darker shadows of my heart
| Более темные тени моего сердца
|
| But I will be a witness
| Но я буду свидетелем
|
| That there’s nothing in me dark enough
| Что во мне нет ничего достаточно темного
|
| The power of forgiveness
| Сила прощения
|
| Cannot resuce from the deep
| Не могу спастись из глубины
|
| So I’m standing here spinning around
| Так что я стою здесь, крутясь вокруг
|
| In the fields of freedom
| На полях свободы
|
| And I’m still alive and reaching out
| И я все еще жив и протягиваю руку
|
| And I can feel the healing
| И я чувствую исцеление
|
| And you say
| И ты говоришь
|
| Come on out come out
| выходи выходи
|
| Come on out come out
| выходи выходи
|
| Out in the open
| В открытой
|
| Come on out come on out
| Выходи, выходи
|
| Come on out come on out
| Выходи, выходи
|
| Into the light
| В свет
|
| There is no jury
| Жюри нет
|
| There is no judge
| Нет судьи
|
| Ready and waiting
| Готов и ждет
|
| Are a steady arms of love 240
| Крепкие руки любви 240
|
| Hey
| Привет
|
| And I’m standing here spinning around
| И я стою здесь, крутясь вокруг
|
| In the fields of freedom
| На полях свободы
|
| And I’m still alive
| И я все еще жив
|
| And reaching out
| И протягивая
|
| And I can feel the healing
| И я чувствую исцеление
|
| Come on out come on out
| Выходи, выходи
|
| Come on out come on out
| Выходи, выходи
|
| Out in the open
| В открытой
|
| Come on out come on out
| Выходи, выходи
|
| Come on out come on out
| Выходи, выходи
|
| Into the light
| В свет
|
| There is no jury
| Жюри нет
|
| There is no judge
| Нет судьи
|
| Ready and waiting
| Готов и ждет
|
| Are the steady arms of love
| Крепкие руки любви
|
| Come on out come on out
| Выходи, выходи
|
| Come on out come on out
| Выходи, выходи
|
| Out in the open
| В открытой
|
| Come on out come on out
| Выходи, выходи
|
| Come on out come on out
| Выходи, выходи
|
| Into the light
| В свет
|
| Come on out come on out
| Выходи, выходи
|
| Come on out come on out
| Выходи, выходи
|
| Into the arms of love
| В объятия любви
|
| Into the of light
| В свет
|
| Come on out come on out
| Выходи, выходи
|
| Come on out come on out
| Выходи, выходи
|
| Into the light | В свет |