| Who can say
| Кто может сказать
|
| Why she turned and walked away.
| Почему она повернулась и ушла.
|
| I cant see,
| я не вижу,
|
| But shes gone away.
| Но она ушла.
|
| Sometimes love
| Иногда любовь
|
| Means we have to stand and fight.
| Значит, мы должны стоять и сражаться.
|
| Everybody runs,
| Все бегут,
|
| Everybody hides,
| Все прячутся,
|
| No, this aint the movies,
| Нет, это не фильмы,
|
| Now its flesh and blood,
| Теперь его плоть и кровь,
|
| And this thing Im sure of,
| И вот в чем я уверен,
|
| Hey, little girl running out so fast,
| Эй, маленькая девочка так быстро убегает,
|
| Gotta stay put for love to last,
| Должен оставаться на месте, чтобы любовь длилась,
|
| Why you gotta say
| Почему ты должен сказать
|
| That love has gone away;
| Эта любовь ушла;
|
| Its not like that.
| Это не так.
|
| Everybody hurts when the feelings fade,
| Всем больно, когда чувства угасают,
|
| If you want em back
| Если вы хотите их вернуть
|
| You know you gotta stay,
| Ты знаешь, что должен остаться,
|
| (no running.)
| (не бегать.)
|
| No running.
| Не бегать.
|
| Loves coming back,
| Любит возвращаться,
|
| Like only love can do.
| Как только любовь может сделать.
|
| Love can do Things you never thought it could,
| Любовь может делать то, о чем вы никогда не думали,
|
| Mend a hurt so bad,
| Исцелить такую боль,
|
| Make you feel so good.
| Заставьте вас чувствовать себя так хорошо.
|
| Loves for fools
| Любит для дураков
|
| Wise enough to take a chance;
| Достаточно мудрый, чтобы рискнуть;
|
| Hear the music girl,
| Услышь музыкальную девушку,
|
| Let me see you dance.
| Позвольте мне увидеть, как вы танцуете.
|
| No, this aint the movies,
| Нет, это не фильмы,
|
| Now its give and take,
| Теперь его дать и взять,
|
| And its your heart at stake.
| И на карту поставлено твое сердце.
|
| Hey, little girl running out so fast,
| Эй, маленькая девочка так быстро убегает,
|
| Gotta stay put for love to last,
| Должен оставаться на месте, чтобы любовь длилась,
|
| Why you gotta say
| Почему ты должен сказать
|
| That love has gone away;
| Эта любовь ушла;
|
| Its not like that.
| Это не так.
|
| No…
| Нет…
|
| Everybody hurts when the feelings fade,
| Всем больно, когда чувства угасают,
|
| If you want em back
| Если вы хотите их вернуть
|
| You know you gotta stay,
| Ты знаешь, что должен остаться,
|
| (no running.)
| (не бегать.)
|
| No running.
| Не бегать.
|
| Loves coming back,
| Любит возвращаться,
|
| Like only love can do.
| Как только любовь может сделать.
|
| (get outta my yard.)
| (убирайся с моего двора.)
|
| Hey, little girl running out so fast,
| Эй, маленькая девочка так быстро убегает,
|
| Yeah, yeah,
| Ага-ага,
|
| Looking for the love youre sure will last.
| Ищете любовь, которую вы обязательно продлите.
|
| Why do you have to say it?
| Почему ты должен это говорить?
|
| Love has gone away;
| Любовь ушла;
|
| Its not… like that.
| Это не так.
|
| Loves not like that.
| Любит не так.
|
| Everybody hurts when the feelings fade,
| Всем больно, когда чувства угасают,
|
| If you want em back
| Если вы хотите их вернуть
|
| You know you gotta stay,
| Ты знаешь, что должен остаться,
|
| (no running.)
| (не бегать.)
|
| No running.
| Не бегать.
|
| Loves coming back,
| Любит возвращаться,
|
| Like only love can do.
| Как только любовь может сделать.
|
| Hey, little girl running out so fast,
| Эй, маленькая девочка так быстро убегает,
|
| Gotta stay put for love to last,
| Должен оставаться на месте, чтобы любовь длилась,
|
| Why you gotta say
| Почему ты должен сказать
|
| That love has gone away;
| Эта любовь ушла;
|
| Its not like that.
| Это не так.
|
| (no, no, not like that.) no!
| (нет, нет, не так.) нет!
|
| Everybody hurts when the feelings fade,
| Всем больно, когда чувства угасают,
|
| If you want em back
| Если вы хотите их вернуть
|
| You know you gotta stay,
| Ты знаешь, что должен остаться,
|
| (no running.)
| (не бегать.)
|
| No running.
| Не бегать.
|
| Loves coming back!
| Любит возвращаться!
|
| Hey, little girl running out so fast,
| Эй, маленькая девочка так быстро убегает,
|
| Gotta stay put for love to last,
| Должен оставаться на месте, чтобы любовь длилась,
|
| Why you gotta say
| Почему ты должен сказать
|
| That love has gone away;
| Эта любовь ушла;
|
| Its not like that.
| Это не так.
|
| No? | Нет? |
| no!
| нет!
|
| Everybody hurts when the feelings fade,
| Всем больно, когда чувства угасают,
|
| If you want em back
| Если вы хотите их вернуть
|
| You know you gotta stay,
| Ты знаешь, что должен остаться,
|
| (no running.)
| (не бегать.)
|
| No running.
| Не бегать.
|
| Loves coming back, (owwww!)
| Любит возвращаться, (owwww!)
|
| Coming back to stay!
| Возвращаюсь, чтобы остаться!
|
| (oooooooooooooooh-oooooooooh-ooooooooooooooooh!) | (оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо! |