| All Right (оригинал) | все в порядке (перевод) |
|---|---|
| Looking out to the hills | Глядя на холмы |
| To the setting sun | К заходящему солнцу |
| I feel a cold wind | Я чувствую холодный ветер |
| Bound to come | обязательно придет |
| Another change | Еще одно изменение |
| Another end I cannot see | Другой конец я не вижу |
| But your faithfulness to me is making it | Но твоя верность мне делает это |
| All right | Хорошо |
| I fall down on my knees | я падаю на колени |
| Tell me that it’s all right | Скажи мне, что все в порядке |
| You give me what I need | Ты даешь мне то, что мне нужно |
| Years of knocking on heaven’s door | Годы стука в дверь рая |
| Have taught me this if nothing more | Научили меня этому, если не больше |
| That it’s all right, what may come | Что все в порядке, что может произойти |
| I’ve heard it said | я слышал |
| When the river’s running high | Когда река бежит высоко |
| You get to higher ground or you die | Вы попадаете на возвышенность или умираете |
| Well muddy waves of pain | Ну мутные волны боли |
| Washed over me | Омыл меня |
| And it only made me see it’s gonna be | И это только заставило меня увидеть, что это будет |
| When will I learn there’re no guarantees | Когда я узнаю, что нет никаких гарантий |
| What strengthens hope, my eyes have never seen | Что укрепляет надежду, мои глаза никогда не видели |
| But it won’t be long | Но это ненадолго |
| Till the faith will be sight | Пока вера не станет видением |
| And the heavens will say | И небеса скажут |
| It’s all right | Все в порядке |
