Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grip , исполнителя - Among Them. Дата выпуска: 26.04.2018
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grip , исполнителя - Among Them. Grip(оригинал) |
| That moment in time, as worlds collide |
| Two newfound lovers by each other’s side |
| Making plans for the future, all the places they’ll see |
| A perfect picture of duality |
| But there’s darkness calling |
| As silently an affliction befalls him |
| Imminent is it’s horror |
| She’s unaware of the sadness before her |
| Quietly strikes a sickness within his blood |
| Here marks the end of the man that was |
| Powerless now, they wait as an unseen evil |
| Brings him to the ground |
| She looks into his fading eyes |
| To catch a glimpse of the mortal inside |
| She’s met with an empty, dying face |
| What she cherished can’t be replaced |
| Left wandering, a field of empty space |
| Above her the birds won’t sing |
| And the sky will forever be dim |
| All she can do is watch him fade |
| While she begs in vain, «please no |
| Not my lover, why was it him can’t you take any other?» |
| Sickness conquers |
| It takes away one and empties the others |
| Alone now she will remain |
| Affected by the deepest of pain |
| Finally his sufferings at an end |
| But hers just only just began |
| The Others have taken him |
| Stand back, watch her suffer |
| Trembling down on her knees |
| The infinite void is beckoning |
| Unconscious, lays this empty vessel |
| The grip on her hand fades |
| For the last time, their worlds collide |
| As she cries by his side |
| (перевод) |
| Тот момент во времени, когда миры сталкиваются |
| Два новообретенных любовника рядом друг с другом |
| Строят планы на будущее, все места, которые они увидят |
| Идеальная картина двойственности |
| Но тьма зовет |
| Как тихо постигает его беда |
| Неизбежно это ужас |
| Она не знает о печали перед ней |
| Тихо поражает болезнь в своей крови |
| Здесь отмечается конец человека, который был |
| Бессильные сейчас, они ждут, как невидимое зло |
| Подводит его к земле |
| Она смотрит в его угасающие глаза |
| Чтобы мельком увидеть смертного внутри |
| Ее встретили с пустым, умирающим лицом |
| То, что она лелеяла, не может быть заменено |
| Левое блуждание, поле пустого пространства |
| Над ней птицы не поют |
| И небо навсегда будет тусклым |
| Все, что она может сделать, это смотреть, как он исчезает |
| Пока она тщетно умоляет: «Пожалуйста, нет |
| Не мой любовник, почему это был он, другого ты не можешь взять?» |
| Болезнь побеждает |
| Он забирает одно и опустошает другие |
| Одна теперь она останется |
| Пострадавший от глубочайшей боли |
| Наконец его страдания подошли к концу |
| Но ее только что началось |
| Другие взяли его |
| Отойди, смотри, как она страдает |
| Дрожь на коленях |
| Бесконечная пустота манит |
| Бессознательно лежит этот пустой сосуд |
| Хватка на ее руке исчезает |
| В последний раз их миры сталкиваются |
| Когда она плачет рядом с ним |