| You high baby?
| Ты высокий ребенок?
|
| Yeahh…
| Ага…
|
| Yeah?
| Ага?
|
| hahaha.Talk to me…
| хахаха. Поговори со мной…
|
| You want me to tell you somethin?
| Хочешь, я тебе кое-что скажу?
|
| Uh huh…
| Ага…
|
| I know what you wanna hear…
| Я знаю, что ты хочешь услышать…
|
| 'Cuz I know you want me baby I think I want you too…
| «Потому что я знаю, что ты хочешь меня, детка, я думаю, что тоже хочу тебя…
|
| I think I love you baby…
| Я думаю, что люблю тебя, детка…
|
| I think I love you too…
| Я думаю, что тоже люблю тебя…
|
| I’m here to save you girl
| Я здесь, чтобы спасти тебя, девочка
|
| Come be in shady’s world
| Приходите в мир Shady
|
| I wanna grow together
| Я хочу расти вместе
|
| Let’s let our love unfurl
| Давайте развернем нашу любовь
|
| You know you want me baby
| Ты знаешь, что хочешь меня, детка
|
| You know I want you too
| Ты знаешь, я тоже хочу тебя
|
| They call me Superman
| Меня называют Суперменом
|
| I’m here to rescue you
| Я здесь, чтобы спасти тебя
|
| I wanna save you girl
| Я хочу спасти тебя, девочка
|
| come be in Shady’s world…
| приди в мир Шейди…
|
| oh boy you drive me crazy…
| о мальчик, ты сводишь меня с ума…
|
| Bitch you make me hurl…
| Сука, ты заставляешь меня бросать ...
|
| They call me Superman,
| Меня называют Суперменом,
|
| Leap tall hoes in a single bound
| Прыгайте высокими мотыгами одним прыжком
|
| I’m single now
| я сейчас одна
|
| Got no ring on this finger now
| У меня нет кольца на этом пальце сейчас
|
| I’ll never let another chick bring me down
| Я никогда не позволю другой цыпочке сломить меня
|
| In a relationship, save it b*tch, babysit? | В отношениях, спаси это, с*ка, присмотри за ребенком? |
| you make me sick
| Меня от тебя тошнит
|
| Superman aint savin sh*t, girl you can jump on shady’s d*ck
| Супермен не савин дерьмо, девочка, ты можешь прыгать на члене Шейди
|
| Straight from the hip, cut to the chase
| Прямо от бедра, в погоню
|
| I’ll tell a mo’f*ckin slut to her face
| Я скажу чертовой шлюхе в лицо
|
| Play no games, say no names, ever since I broke up with what’s her face
| Не играй в игры, не называй имен, с тех пор, как я расстался с тем, что у нее на лице
|
| I’m a different man, kiss my a*s, kiss my lips, bitch why ask?
| Я другой человек, поцелуй меня в зад, поцелуй в губы, сука, зачем спрашивать?
|
| Kiss my d*ck, hit my cash, i’d rather have you whip my as*
| Поцелуй мой член, ударь меня по деньгам, я бы предпочел, чтобы ты отхлестал меня по заднице*
|
| Don’t put out? | Не выкладывать? |
| i’ll put you out
| я выпущу тебя
|
| Won’t get out? | Не выйдет? |
| i’ll push you out
| я вытолкну тебя
|
| Puss blew out, copin sh*t
| Киска сдулась, копи дерьмо
|
| Wouldn’t piss on fire to put you out
| Не стал бы мочиться в огонь, чтобы вырубить тебя
|
| Am I too nice? | Я слишком хороший? |
| buy you ice
| куплю тебе лед
|
| Bitch if you died, wouldn’t buy you life
| Сука, если ты умрешь, я не куплю тебе жизнь
|
| What you tryin to be, my new wife?
| Кем ты пытаешься быть, моя новая жена?
|
| What you Mariah? | Что ты Мэрайя? |
| fly through twice
| пролететь дважды
|
| But I do know one thing though
| Но я знаю одну вещь, хотя
|
| Bitches they come, they go
| Суки они приходят, они уходят
|
| Saturday through sunday monday
| с субботы по воскресенье понедельник
|
| Monday through sunday yo
| с понедельника по воскресенье лет
|
| Maybe i’ll love you one day
| Может быть, я буду любить тебя однажды
|
| Maybe we’ll someday grow
| Может быть, мы когда-нибудь вырастем
|
| Till then just sit your drunk
| А пока просто сиди пьяным
|
| A*s on that f*ckin runway hoe…
| Жопа на этой чертовой мотыге на взлетно-посадочной полосе ...
|
| 'Cuz I can’t be your superman
| «Потому что я не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| I can’t be your superman
| Я не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| Your superman, your superman…
| Твой супермен, твой супермен…
|
| Don’t get me wrong
| Не поймите меня неправильно
|
| I love these hoes
| я люблю эти мотыги
|
| It’s no secret
| Это не секрет
|
| Everybody knows
| Каждый знает
|
| Can’t we f*ck?
| Разве мы не можем трахаться?
|
| Bitch so what?
| Сука, ну и что?
|
| That’s about as far as your buddy goes
| Это примерно то, на что способен ваш приятель.
|
| We’ll be friends
| мы будем друзьями
|
| I’ll call you again
| Я позвоню тебе снова
|
| I’ll chase you around every bar you attend
| Я буду преследовать тебя в каждом баре, который ты посещаешь
|
| Never know what kind of car i’ll be in
| Никогда не знаешь, в какой машине я буду
|
| We’ll see how much you’ll be partying then
| Посмотрим, сколько ты будешь веселиться
|
| You don’t want that
| Вы не хотите этого
|
| Neither do I
| И я нет
|
| I don’t wanna flip when I see you with guys
| Я не хочу переворачиваться, когда вижу тебя с парнями
|
| Too much pride
| Слишком много гордости
|
| Between you and I
| Между тобой и мной
|
| Not a jealous man, but females lie
| Не ревнивый мужчина, а женщины лгут
|
| But I guess that’s just what sluts do
| Но я думаю, это именно то, что делают шлюхи.
|
| How could it ever be just us two?
| Как мы могли быть только вдвоем?
|
| Never loved you enough to trust you
| Никогда не любил тебя настолько, чтобы доверять тебе
|
| We just met and I just f*cked you
| Мы только что встретились, и я только что трахнул тебя
|
| But I do know one thing though
| Но я знаю одну вещь, хотя
|
| Bitches they come they go
| Суки, они приходят, они уходят.
|
| Saturday through Sunday monday
| С субботы по воскресенье понедельник
|
| Monday through Sunday yo
| с понедельника по воскресенье лет
|
| Maybe I’ll love you one day
| Может быть, я буду любить тебя однажды
|
| Maybe we’ll someday grow
| Может быть, мы когда-нибудь вырастем
|
| 'Till then just sit your drunk
| «А пока просто сиди пьяным
|
| A*s on that fuckin runway hoe…
| Задница на этой чертовой мотыге на взлетно-посадочной полосе…
|
| 'Cuz I can’t be your superman
| «Потому что я не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| I can’t be your superman
| Я не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| Your superman, your superman…
| Твой супермен, твой супермен…
|
| I know you want me baby,
| Я знаю, ты хочешь меня, детка,
|
| I think I want you too…
| Думаю, я тоже хочу тебя…
|
| I think I love you baby…
| Я думаю, что люблю тебя, детка…
|
| I think I love you too
| Я думаю, что тоже люблю тебя
|
| I’m here to save you girl
| Я здесь, чтобы спасти тебя, девочка
|
| Come be in shady’s world
| Приходите в мир Shady
|
| I wanna grow together
| Я хочу расти вместе
|
| Lets let our love unfurl
| Давайте позволим нашей любви развернуться
|
| You know you want me baby
| Ты знаешь, что хочешь меня, детка
|
| You know I want you too
| Ты знаешь, я тоже хочу тебя
|
| They call me Superman
| Меня называют Суперменом
|
| I’m here to rescue you
| Я здесь, чтобы спасти тебя
|
| I wanna save you girl
| Я хочу спасти тебя, девочка
|
| Come be in shady’s world…
| Приходи в мир теневых…
|
| Oh boy you drive me crazy…
| О, парень, ты сводишь меня с ума…
|
| Bitch you make me hurl
| Сука, ты заставляешь меня бросать
|
| First thing you said…
| Первое, что ты сказал…
|
| I’m not phazed
| я не заморачиваюсь
|
| I hang around big stars all day
| Я слоняюсь с большими звездами весь день
|
| I don’t see what the big deal is anyway
| Я все равно не понимаю, в чем дело
|
| You’re just plain ol' Marshall to me…
| Ты для меня просто старый Маршалл…
|
| Ooh yeah girl run that game…
| О, да, девочка, запусти эту игру ...
|
| Haily Jade… I love that name
| Хейли Джейд… мне нравится это имя
|
| Love that tattoo… what's that say?
| Обожаю эту татуировку… что это значит?
|
| 'rot in pieces' aww that’s great…
| "гнить на куски" ооо, это здорово...
|
| First off you don’t know Marshall
| Во-первых, вы не знаете Маршалла
|
| Add also, don’t grow partial
| Добавьте также, не расти частичным
|
| That’s ammo for my arsenal
| Это боеприпасы для моего арсенала
|
| I’ll snap you off that bar stool
| Я сниму тебя с этого барного стула
|
| There goes another lawsuit
| Там идет еще один судебный процесс
|
| Leave handprints all accross you
| Оставь отпечатки ладоней на себе
|
| Good lordy-wody you must be blown off that water bottle
| Господи, ты, должно быть, сдулся с этой бутылки с водой.
|
| You want what you can’t have
| Вы хотите, что вы не можете иметь
|
| Ooh girl that’s too damn bad
| О, девочка, это чертовски плохо
|
| Don’t touch what you can’t grab
| Не трогай то, что не можешь схватить
|
| End up with two back hands
| В итоге с двумя задними руками
|
| Put Anthrax on a Tampax and slap you till you can’t stand
| Наденьте Anthrax на тампакс и шлепните вас, пока вы не сможете стоять
|
| Girl you just blew your chance
| Девочка, ты только что упустила свой шанс
|
| Don’t mean to ruin your plans
| Не хочу разрушать свои планы
|
| But I do know one thing though
| Но я знаю одну вещь, хотя
|
| Bitches they come they go
| Суки, они приходят, они уходят.
|
| Saturday through Sunday Monday
| с субботы по воскресенье понедельник
|
| Monday through Sunday yo | с понедельника по воскресенье лет |
| Maybe I’ll love you one day
| Может быть, я буду любить тебя однажды
|
| Maybe we’ll someday grow
| Может быть, мы когда-нибудь вырастем
|
| 'Till then just sit your drunk a*s on that f*ckin runway hoe…
| «А пока просто сиди своей пьяной задницей на этой чертовой мотыге на подиуме…
|
| 'Cuz I can’t be your superman
| «Потому что я не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| I can’t be your superman
| Я не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| Your superman, your superman…
| Твой супермен, твой супермен…
|
| 'Cuz I can’t be your superman
| «Потому что я не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| I can’t be your superman
| Я не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| Your superman, your superman…
| Твой супермен, твой супермен…
|
| I know you want me baby,
| Я знаю, ты хочешь меня, детка,
|
| I think I want you too…
| Думаю, я тоже хочу тебя…
|
| I think I love you baby…
| Я думаю, что люблю тебя, детка…
|
| I think I love you too
| Я думаю, что тоже люблю тебя
|
| I’m here to save you girl
| Я здесь, чтобы спасти тебя, девочка
|
| Come be in Shady’s world
| Приходи в мир Шейди
|
| I wanna grow together
| Я хочу расти вместе
|
| Lets let our love unfurl
| Давайте позволим нашей любви развернуться
|
| You know you want me baby
| Ты знаешь, что хочешь меня, детка
|
| You know I want you too
| Ты знаешь, я тоже хочу тебя
|
| They call me Superman
| Меня называют Суперменом
|
| I’m here to rescue you
| Я здесь, чтобы спасти тебя
|
| I wanna save you girl
| Я хочу спасти тебя, девочка
|
| Come be in shady’s world…
| Приходи в мир теневых…
|
| Oh boy you drive me crazy…
| О, парень, ты сводишь меня с ума…
|
| Bitch you make me hurl
| Сука, ты заставляешь меня бросать
|
| 'Cuz I can’t be your superman
| «Потому что я не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| I can’t be your superman
| Я не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| Your superman, your superman…
| Твой супермен, твой супермен…
|
| 'Cuz I can’t be your superman
| «Потому что я не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| I can’t be your superman
| Я не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| Can’t be your superman
| Не могу быть твоим суперменом
|
| Your superman, your superman… | Твой супермен, твой супермен… |