| In the space between
| В пространстве между
|
| Was impatient and incomplete
| Был нетерпелив и неполноценен
|
| Indecision of what we’ve been
| Нерешительность того, кем мы были
|
| I think I just need to see for myself
| Я думаю, мне просто нужно увидеть самому
|
| For myself, oh, no, no
| Для себя, о, нет, нет
|
| Did you think I would never know?
| Думал, я никогда не узнаю?
|
| Did you think I would let it go?
| Вы думали, что я отпущу это?
|
| Did you think I’ve been on my own?
| Вы думали, что я был один?
|
| On my own (Here we go)
| Сам по себе (вот так)
|
| You work it, work it, work it, now
| Вы работаете, работаете, работаете, сейчас
|
| Say that we should work it out
| Скажи, что мы должны решить это
|
| I’m done with all you have to say
| Я закончил со всем, что вы должны сказать
|
| I gave you time to change your ways
| Я дал вам время изменить свой образ жизни
|
| Oh, no, no, no
| О, нет, нет, нет
|
| Gotta go, but you know, know, know, know
| Должен идти, но ты знаешь, знаешь, знаешь, знаешь
|
| I take, I give, I give, you take
| Я беру, я даю, я даю, ты берешь
|
| I question what was real and fake
| Я сомневаюсь, что было настоящим, а что фальшивым.
|
| I threw the lemons in your face
| Я бросил лимоны тебе в лицо
|
| Go and make some lemonade
| Иди и сделай лимонад
|
| Oh, no, no
| О, нет, нет
|
| She’s sweeter than you know
| Она слаще, чем ты знаешь
|
| She’s sweeter than you know, know, know, know, know
| Она слаще, чем ты знаешь, знаешь, знаешь, знаешь, знаешь
|
| You put me in the space between
| Ты поместил меня в пространство между
|
| I couldn’t be what you asked of me
| Я не мог быть тем, кем ты меня просил
|
| Still you pushed me over everything
| Тем не менее ты подтолкнул меня ко всему
|
| Oh, girl, I just need to think for myself
| О, девочка, мне просто нужно подумать о себе
|
| For myself, oh, no, no
| Для себя, о, нет, нет
|
| Did you think I would never know?
| Думал, я никогда не узнаю?
|
| Did you think I would let it go?
| Вы думали, что я отпущу это?
|
| Did you think I’ve been on my own?
| Вы думали, что я был один?
|
| On my own, here we go (Here we go)
| Сам по себе, поехали (поехали)
|
| You work it, work it, work it, now
| Вы работаете, работаете, работаете, сейчас
|
| Say that we should work it out
| Скажи, что мы должны решить это
|
| I’m done with all you have to say
| Я закончил со всем, что вы должны сказать
|
| I gave you time to change your ways
| Я дал вам время изменить свой образ жизни
|
| Oh, no, no, no
| О, нет, нет, нет
|
| Gotta go, but you know, know, know, know
| Должен идти, но ты знаешь, знаешь, знаешь, знаешь
|
| I take, I give, I give, you take, yeah
| Я беру, я даю, я даю, ты берешь, да
|
| I question what was real and fake
| Я сомневаюсь, что было настоящим, а что фальшивым.
|
| I threw the lemons in your face
| Я бросил лимоны тебе в лицо
|
| Go and make some lemonade
| Иди и сделай лимонад
|
| Oh, no, no
| О, нет, нет
|
| She’s sweeter than you know
| Она слаще, чем ты знаешь
|
| She’s sweeter than you know, know, know, know, know | Она слаще, чем ты знаешь, знаешь, знаешь, знаешь, знаешь |