Перевод текста песни Pardon - Alpha Blondy

Pardon - Alpha Blondy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pardon , исполнителя -Alpha Blondy
В жанре:Регги
Дата выпуска:03.03.2013
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Pardon (оригинал)Прощение (перевод)
Je me suis réveillée au pied du mur de ma vanité Я проснулся у стены своего тщеславия
J’ai entendu ma conscience pleurer et je me suis mis à prier Я услышал, как плачет моя совесть, и я начал молиться
Je me suis mis à prier я начал молиться
A tous ceux que j’ai offensés je demande pardon У всех, кого я обидел, прошу прощения
A tous ceux qui m’ont offensé je demande pardon Всем кто меня обидел прошу прощения
A tous ceux que je n’ai pas compris, je demande pardon Всем, кого я не понял, прошу прощения
A à tous ceux qui ne m’ont pas compris, je vous demande pardon Прошу прощения у всех, кто меня не так понял
Je vous demande pardon A tous ces soldats tombés Прошу прощения у всех павших солдат
A tous ces innocents touché Для всех тех невинных тронутых
A tous ces coeurs meurtrie pardonné moi j’ai failli Прости все эти разбитые сердца, которые я потерпел неудачу
J’aurai du trouvé une solution pour muselé ces cannons Я должен был найти способ заглушить эти пушки
J’aurai du trouvé la solution pour muselé ces cannons Я должен был найти решение, чтобы заглушить эти пушки
J’aurai du oh!Я должен был о!
j’ai fais ce que j’ai pu я сделал что мог
Dans ce miroir ou mon orgueil défis mon égaux В этом зеркале, где моя гордость бросает вызов моим равным
Je sais que dans ce monde nous ne somme pas égaux Я знаю, в этом мире мы не равны
Mon regard a rencontré mes yeux et mes yeux ont baissés les yeux Мой взгляд встретился с моими глазами, и мои глаза посмотрели вниз
Devant cette absence d’humilité ma faiblesse est dans ma vanité Перед этим отсутствием смирения моя слабость в моем тщеславии
Et c’est pourquoi И вот почему
Je vous demande pardon ce jour si loin mais si prêt je m’en irais Прошу прощения в этот день так далеко, но так готов, что я пойду
Je lui dirais pardonne moi éternité Я бы сказал, прости меня навсегда
Moi aussi j’ai pleuré, moi aussi j’en ai pleuré des rivières Я тоже плакал, я тоже плакал реками
La rivière de mes prières Река моих молитв
Je vous demande pardon …Извините …
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: