| I’m sorry you’ll never get to know me as a man
| Мне жаль, что ты никогда не узнаешь меня как мужчину
|
| I swear I’m better now, you’d have seen
| Клянусь, мне лучше, ты бы видел
|
| I’m sorry my sister grew to a woman without a mom
| Мне жаль, что моя сестра выросла в женщину без мамы
|
| And I pray that she never takes your lead
| И я молюсь, чтобы она никогда не брала на себя инициативу
|
| I’m sorry i’ll never get to know you as a peer
| Мне жаль, что я никогда не узнаю тебя как сверстника
|
| There’s so much of your heart I will never learn
| В твоем сердце так много всего, что я никогда не узнаю
|
| I’m sorry I’ve yet to spread your ashes out to sea
| Мне жаль, что я еще не развеял твой прах в море
|
| What do I do with the urn?
| Что мне делать с урной?
|
| I’m sorry you left while I was still angry
| Мне жаль, что ты ушел, пока я еще злился
|
| My pride subsided eventually…
| В конце концов моя гордость утихла…
|
| I’m sorry to all the women I couldn’t trust
| Мне жаль всех женщин, которым я не мог доверять
|
| It’s just the first one chose to leave
| Просто первый решил уйти
|
| I’m sorry you hurt for as long as you did
| Мне жаль, что ты так долго причинял боль
|
| Wish that you could have found another way
| Желаю, чтобы вы могли найти другой способ
|
| I’m sorry I didn’t speak at your funeral
| Прости, что не говорил на твоих похоронах
|
| I hope this song will be ok
| Я надеюсь, что эта песня будет в порядке
|
| You made it through your twenties
| Вы пережили свои двадцатые годы
|
| You made it through divorce
| Вы сделали это через развод
|
| Oh mom, what were you going through?
| О, мама, через что ты прошла?
|
| Was this conclusion really worth coming to?
| Стоило ли делать такой вывод?
|
| Was it an accident?
| Был ли это несчастный случай?
|
| Was this really your intent?
| Это действительно было вашим намерением?
|
| As the curtains dropped
| Когда занавес опустился
|
| were we in your thoughts?
| мы были в ваших мыслях?
|
| Because I still think of you
| Потому что я все еще думаю о тебе
|
| How I could be to blame for this too
| Как я мог быть виноват в этом тоже
|
| Maybe it’s me that’s who
| Может быть, это я
|
| Let your song end too soon | Пусть твоя песня закончится слишком рано |