| Genelipsis
| генелипсис
|
| La grolia es de Jesús
| Гролия принадлежит Иисусу
|
| Una persona que se me murió
| Человек, который умер
|
| El fue muy bueno pues al cielo fue
| Он был очень хорош, потому что он попал в рай
|
| No me contesta, le pregunta Dios, dime que sucedió
| Он не отвечает мне, он просит Бога, скажи мне, что случилось
|
| Para que se fuera, que
| Чтобы он ушел, что
|
| Una persona que se me murió
| Человек, который умер
|
| Él fue muy bueno pues al cielo fue
| Он был очень хорош, потому что он попал в рай
|
| No me contesta, le pregunta Dios, dime que sucedió
| Он не отвечает мне, он просит Бога, скажи мне, что случилось
|
| Dime porque se fue
| скажи мне, почему он ушел
|
| Y me pregunto, si yo tengo esperanza
| И мне интересно, есть ли у меня надежда
|
| De verlo allá arriba y tener tu alianza
| Чтобы увидеть это там и иметь свой союз
|
| Siempre hablo con Dios me tiene confianza
| Я всегда разговариваю с Богом, он мне доверяет
|
| Por eso en mi boca esta la alabanza
| Вот почему похвала в моих устах
|
| Yo empiezo a danzar, así como David danza
| Я начинаю танцевать, как танцует Давид
|
| Yo se que tanto pecado, es obvio te cansas yeh
| Я знаю, что так много греха, очевидно, ты устал, да
|
| Tu vas primero que mi finanza
| Вы идете перед моими финансами
|
| Porque el que no cuenta contigo, nunca avanza, noo
| Потому что тот, кто не рассчитывает на тебя, никогда не продвигается вперед, нет
|
| Que Dios te tenga en la gloria
| Дай Бог тебе во славе
|
| Nunca vamos a olvidar tu historia
| Мы никогда не забудем вашу историю
|
| Tu por siempre vivirás en mi memoria
| Ты будешь вечно жить в моей памяти
|
| Me enseñaste a darle amor al que me odia
| Ты научил меня любить того, кто меня ненавидит
|
| Yo aquí sentao
| Это здесь
|
| Pensando que en la vida estamos prestao
| Думая, что в жизни мы в долг
|
| Tengo amigos muertos, otros arrestao
| У меня есть мертвые друзья, другие арестованы
|
| Gente que nunca en su vida ni han molestao
| Люди, которые никогда в жизни не беспокоили
|
| Yo espero que al señor lo hayan aceptao
| Я надеюсь, что Господь был принят
|
| Pa que disfrute en el cielo, cielo
| Чтобы вы наслаждались небом, небом
|
| No quiero irme, pero si quiero ver a mi Abuelo
| Я не хочу уезжать, но я хочу увидеть своего дедушку
|
| Pa que me de consejo y poder llegar a viejo
| Чтобы дать мне совет и быть в состоянии стареть
|
| Manzo como paloma, pero de nadie me dejo
| Манзо как голубь, но меня никто не бросил
|
| Con el evangelio toa la paz te transporta
| С Евангелием весь мир переносит вас
|
| Agarra la biblia suelta la corta
| Возьмите Библию, бросьте короткое
|
| Que la vida es corta
| что жизнь коротка
|
| Si te llaman pa misiones aborta
| Если они зовут вас на миссии, прервите
|
| Que a ninguno de tus panas tú le importa
| Что никто из твоих панов не заботится о тебе
|
| Si caes preso no te van a visitar
| Если вы попадете в плен, они не придут к вам
|
| Y en el silencio de tu celda tu empiezas a meditar ‘amen'
| И в тишине своей камеры ты начинаешь медитировать «аминь»
|
| Que era mejor hasta ser militar
| Что лучше быть военным
|
| Ellos te quieren deshabilitar
| Они хотят отключить вас
|
| Si te dan drogas quien te va a rehabilitar ‘quien'
| Если тебе дадут наркотики, кто будет тебя реабилитировать?
|
| Una persona que se me murió
| Человек, который умер
|
| El fue muy bueno pues al cielo fue
| Он был очень хорош, потому что он попал в рай
|
| No me contesta, le pregunta Dios, dime que sucedió
| Он не отвечает мне, он просит Бога, скажи мне, что случилось
|
| Para que se fuera, que
| Чтобы он ушел, что
|
| Una persona que se me murió
| Человек, который умер
|
| Él fue muy bueno pues al cielo fue
| Он был очень хорош, потому что он попал в рай
|
| No me contesta, le pregunta Dios, dime que sucedió
| Он не отвечает мне, он просит Бога, скажи мне, что случилось
|
| Dime porque se fue
| скажи мне, почему он ушел
|
| Y me pregunto, si yo tengo esperanza
| И мне интересно, есть ли у меня надежда
|
| De verlo allá arriba y tener tu alianza
| Чтобы увидеть это там и иметь свой союз
|
| Siempre hablo con Dios me tiene confianza
| Я всегда разговариваю с Богом, он мне доверяет
|
| Por eso en mi boca esta la alabanza
| Вот почему похвала в моих устах
|
| Yo empiezo a danzar, así como David danza
| Я начинаю танцевать, как танцует Давид
|
| Yo sé que tanto pecado, es obvio te cansas yeh
| Я знаю, что так много греха, очевидно, ты устал, да
|
| Tú vas primero que mi finanza
| Вы идете перед моими финансами
|
| Porque el que no cuenta contigo, nunca avanza, noo
| Потому что тот, кто не рассчитывает на тебя, никогда не продвигается вперед, нет
|
| Que Dios te tenga en la gloria
| Дай Бог тебе во славе
|
| Nunca vamos a olvidar tu historia
| Мы никогда не забудем вашу историю
|
| Tu por siempre vivirás en mi memoria
| Ты будешь вечно жить в моей памяти
|
| Me enseñaste a darle amor al que me odia
| Ты научил меня любить того, кто меня ненавидит
|
| Almigthy, Alejandro
| Вседержитель, Александр
|
| RKO
| РКО
|
| Dimelo, Edup
| скажи мне Эдуп
|
| Yon Doe | Юн Доу |