Перевод текста песни Miguelito, Mi Espíritu Ha Partido a Tiempo - Almendra

Miguelito, Mi Espíritu Ha Partido a Tiempo - Almendra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Miguelito, Mi Espíritu Ha Partido a Tiempo , исполнителя -Almendra
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:15.11.2018
Язык песни:Испанский
Miguelito, Mi Espíritu Ha Partido a Tiempo (оригинал)Miguelito, Mi Espíritu Ha Partido a Tiempo (перевод)
Cuando el mediodía del verano desgarrando Когда полдень лета рвет
Penetrando hasta la Capital Проникновение в столицу
Nadie se percata que los árboles murmuran Никто не замечает, что деревья шепчутся
Sus lamentos hasta el mar их крики к морю
Miguelito está en el cine Мигелито в кино
Viendo la vida morir смотреть, как жизнь умирает
Y un cuento antiguo hilará И закрутится древняя сказка
Apenas la sortija del sol quede dando la vuelta Как только кольцо солнца поворачивается
Todos los niñitos hacen todos los deberes Все маленькие дети делают всю домашнюю работу
Pero Miguelito no va más Но Мигелито больше нет
Ya no tener madre, ya no tener huesos Больше нет матери, больше нет костей
Todo al fin aquí lo mismo da Все в итоге здесь то же самое
Loco sueño de tu risa Безумный сон о твоем смехе
Que escapó sin trampear кто сбежал без обмана
Un gran desierto hace bien Великая пустыня приносит пользу
Por más que el diluvio al final, tarde toda una vida Пока наводнение в конце заняло всю жизнь
Dulce Miguelito inspirándose en Eolo Дульсе Мигелито, вдохновленный Эоло
Su pesebre tiene un gran jardín, pensó У его яслей большой сад, подумал он.
Todo iluminado de racimos y virtudes Все освещено гроздьями и добродетелями
Todo con la magia y el marfil Все с волшебством и слоновой костью
Miguelito está despierto Мигелито не спит
Es un sabio querubín y una gacela al quedar Он мудрый херувим и газель, когда уходит
La luna no encuentra un clamor Луна не находит крика
Que quiebre su suerte ya Пусть твоя удача сломается сейчас
En el torbellino de los ángeles etéreos В вихре эфирных ангелов
Miguelito el mundo abandonó Мигелито мир покинут
Nada de plegarias en este sueño tan absurdo Нет молитв в этом абсурдном сне
Solo un resplandor te salvará Только свечение спасет тебя
Pues salgan todos a la cueva Ну все идите в пещеру
Miguelito se marchó, ah, no habrá silencio para élМигелито ушел, ах, ему не будет тишины
Mirando como distante al pasar Глядя вдаль, когда вы проходите
Vió las puertas de la aurora Он видел ворота рассвета
Mi espíritu ha partido a tiempo Мой дух ушел вовремя
Hacia donde nace un ángel Туда, где родился ангел
Los misterios que llevaba a cuestas Тайны, которые он нес
Se han disuelto en el medio del sol, sol de la vida Они растворились посреди солнца, солнца жизни
Venidos desde las cien mil distancias Приходите со ста тысяч расстояний
Ah, que hermosos viajeros Ах, какие красивые путешественники
La melodía que con ellos viaja Мелодия, которая путешествует с ними
Pronto es silbada por la savia del ser, ser de la auroraВскоре шипит сок бытия, бытия рассвета
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: