Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Children of Coyote Woman, исполнителя - All Them Witches. Песня из альбома Nothing as the Ideal, в жанре Стоунер-рок
Дата выпуска: 03.09.2020
Лейбл звукозаписи: New West
Язык песни: Английский
The Children of Coyote Woman(оригинал) |
Romulus and Remus Hill |
Lived at the top of Ouachita Bend |
When momma died they laid her down |
And quickly took to squabblin' |
Over this one’s mine |
If you take that then you’ll never be my brother |
Oh if you take mine |
If you do that then you’ll never be my brother again |
They’d get to thumpin' and the house would quake |
They’d call the lightning down from god’s front gate |
And all the neighbors had to move along |
For fear they’d all get caught up in the wake |
Of the titan goddess |
And her good old boys in the oubliette of life in a southern county |
Oh the titan goddess |
And her good old boys in the oubliette of life in a southern county |
Oh the titan goddess |
And her good old boys in the oubliette of life in a southern county again |
Romulus and Remus Hill |
Fought all the way down the road through town |
None could stop their evil brawl |
Until they reached the county burial ground |
Then the lightning spoke: |
«The living god is just a silhouette of a face upon the mountain» |
And the thunder roared: |
«St Michael’s sword was just a hurricane being born in the valley» |
And the lightning spoke: |
«The living god is just a silhouette of a face upon the mountain» |
And the thunder roared: |
«St Michael’s sword was just a hurricane being born in the valley again» |
A hurricane being born in the valley again |
A hurricane being born in the valley again |
Дети женщины-койота(перевод) |
Ромул и Рем Хилл |
Жил на вершине Уачита-Бенд. |
Когда мама умерла, они положили ее |
И быстро взялся за ссору |
Над этим моим |
Если ты примешь это, ты никогда не будешь моим братом |
О, если ты возьмешь мой |
Если ты это сделаешь, ты никогда больше не будешь моим братом |
Они начнут стучать, и дом будет трястись |
Они вызовут молнию из передних ворот бога |
И все соседи должны были двигаться вместе |
Из-за страха, что все они попадут в след |
богини титанов |
И ее старые добрые мальчики в ублиете жизни в южном графстве |
О богиня титанов |
И ее старые добрые мальчики в ублиете жизни в южном графстве |
О богиня титанов |
И ее старые добрые мальчики в ублиете жизни в южном графстве снова |
Ромул и Рем Хилл |
Сражался всю дорогу через город |
Никто не мог остановить их злую драку |
Пока они не достигли уездного могильника |
Тогда молния заговорила: |
«Живой бог — это всего лишь силуэт лица на горе» |
И грянул гром: |
«Меч Святого Михаила был просто ураганом, зародившимся в долине» |
И молния заговорила: |
«Живой бог — это всего лишь силуэт лица на горе» |
И грянул гром: |
«Меч Святого Михаила был просто ураганом, вновь зародившимся в долине» |
В долине снова рождается ураган |
В долине снова рождается ураган |