| More Than Anything (оригинал) | Больше Всего На Свете (перевод) |
|---|---|
| What can compare | Что можно сравнить |
| To the love of Jesus | К любви Иисуса |
| Who can repair | Кто может отремонтировать |
| Every broken thing | Каждая сломанная вещь |
| No other One | Нет другого |
| Can break this darkness | Может сломать эту тьму |
| No other name | Нет другого имени |
| No other name | Нет другого имени |
| And I need You | И я нуждаюсь в тебе |
| More than anything | Больше чем что либо |
| What can compare | Что можно сравнить |
| To the love of Jesus | К любви Иисуса |
| Who can repair | Кто может отремонтировать |
| Every broken thing | Каждая сломанная вещь |
| No other One | Нет другого |
| Can break this darkness | Может сломать эту тьму |
| No other name | Нет другого имени |
| No other name | Нет другого имени |
| I need You | Ты мне нужен |
| More than anything | Больше чем что либо |
| Jesus, I need You | Иисус, Ты мне нужен |
| More than anything | Больше чем что либо |
| Through the calm and the storm | Сквозь тишину и бурю |
| In the chaos | В хаосе |
| Though the mountains will crumble | Хотя горы рухнут |
| You will not | Ты не будешь |
| Never failing Your promise eternal | Никогда не нарушай Твоё вечное обещание |
| I need You | Ты мне нужен |
| More than anything | Больше чем что либо |
| I need You | Ты мне нужен |
| More than anything | Больше чем что либо |
| I need You | Ты мне нужен |
| More than anything | Больше чем что либо |
| Jesus, I need You | Иисус, Ты мне нужен |
| More than anything | Больше чем что либо |
| I need You | Ты мне нужен |
| More than anythin | Больше, чем что-либо |
