| Pedigree better than a falcon
| Родословная лучше сокола
|
| Peregrine, had to block the drunk dials I get from Dave Letterman
| Перегрин, должен был блокировать пьяные звонки, которые я получаю от Дэйва Леттермана.
|
| Stealing bath robes from the Sheraton Hotel
| Кража банных халатов из отеля Sheraton.
|
| Heading up the peloton, riding on my coattails
| Возглавляя пелотон, верхом на фалдах
|
| It’s low but you hear the bass from the basement
| Это низко, но вы слышите бас из подвала
|
| Call me Levi, so high, wasted
| Зовите меня Леви, так высоко, впустую
|
| Five blocks away hear the speaker box jinglin'
| В пяти кварталах слышно, как звенит динамик.
|
| A rin tin tin got my Spidey senses tinglin' (my rin tin tin)
| Рин олово заставило мои паучьи чувства покалывать (мое олово олово)
|
| Now now full of them burger rings for a canape
| Теперь полно их гамбургерных колец для канапе
|
| Blue blood, Prince of Persia, the presidential candidate
| Голубая кровь, Принц Персии, кандидат в президенты
|
| Feet work like a centipede
| Ноги работают как сороконожка
|
| Spread the seed, carraway
| Разбросайте семена, тмин
|
| Kerouac, On the Road, red light green, ready go
| Керуак, В дороге, красный светло-зеленый, готов к работе
|
| You just weren’t, you just weren’t, you just weren’t ready for me
| Ты просто не был, ты просто не был, ты просто не был готов ко мне
|
| You just weren’t, you just weren’t, you just weren’t ready for me
| Ты просто не был, ты просто не был, ты просто не был готов ко мне
|
| You just weren’t, you just weren’t, you just weren’t ready for me
| Ты просто не был, ты просто не был, ты просто не был готов ко мне
|
| You just weren’t, you just weren’t, you just weren’t ready for me
| Ты просто не был, ты просто не был, ты просто не был готов ко мне
|
| Well this is for my ladies, from Rose Bay (girl)
| Ну, это для моих дам из Роуз Бэй (девушка)
|
| Fish the big dog, why you in the foyer? | Лови большую собаку, почему ты в фойе? |
| (girl)
| (девочка)
|
| I been using on the table, I been using all your pay per
| Я использовал на столе, я использовал всю вашу плату за
|
| All my friends are DJs, all my (all my) friends got great pay
| Все мои друзья - ди-джеи, все мои (все мои) друзья хорошо зарабатывают
|
| Get wild, get famous, get wet, entertain us
| Стань диким, стань знаменитым, промокни, развлекай нас.
|
| Hard life my cycle frame is steel yeah, you know it’s stainless
| Тяжелая жизнь, рама моего велосипеда из стали, да, ты знаешь, что она из нержавеющей стали.
|
| circus boy, tiger tamers
| циркач, укротители тигров
|
| Smooth skin reputation
| Репутация гладкой кожи
|
| Supermarket bound to shame us
| Супермаркет должен нас опозорить
|
| Breaking hearts, breaking stages
| Разбивая сердца, ломая этапы
|
| You just weren’t, you just weren’t, you just weren’t ready for me
| Ты просто не был, ты просто не был, ты просто не был готов ко мне
|
| You just weren’t, you just weren’t, you just weren’t ready for me
| Ты просто не был, ты просто не был, ты просто не был готов ко мне
|
| You just weren’t, you just weren’t, you just weren’t ready for me
| Ты просто не был, ты просто не был, ты просто не был готов ко мне
|
| You just weren’t, you just weren’t, you just weren’t ready for me
| Ты просто не был, ты просто не был, ты просто не был готов ко мне
|
| Let your mind write checks your body don’t have the cash for
| Пусть ваш разум выписывает чеки, на которые у вашего тела нет денег.
|
| Live your life VHS, cassette, fast forward
| Живи своей жизнью VHS, кассета, ускоренная перемотка вперед
|
| Back to the future find my raps in the app store
| Назад в будущее найди мои рэпы в магазине приложений
|
| Fell down the rabbit hole, Wonderland, passport
| Упал в кроличью нору, Страна чудес, паспорт
|
| Climbing back up through the cracks in the asphalt
| Восхождение через трещины в асфальте
|
| Walking Dead done throw, mouth’s full of bath salt
| Ходячие мертвецы закончили бросать, рот полон соли для ванн
|
| We party like Wall Street, never gonna crash though
| Мы веселимся, как Уолл-стрит, но никогда не разобьемся.
|
| Get ready this is what you wave your stacks around for | Приготовьтесь, это то, ради чего вы размахиваете своими стеками. |