| Recomeçar (оригинал) | Начать (перевод) |
|---|---|
| Pai | Папа |
| Tá difícil manter o caminho | Трудно держать путь |
| Tenho andado em meio a espinhos | Я шел через шипы |
| Nem sempre é tão fácil acertar | Не всегда так легко получить право |
| Pai | Папа |
| Emoções descalçam os meus pés | Эмоции босые ноги |
| Me roubando em meio a cordéis | Кража меня посреди струн |
| Me enlaçam em minhas fraquezas | Они заманивают меня в мои слабости |
| Pai | Папа |
| Eu nem sei o que te falar | я даже не знаю что тебе сказать |
| Mas, eu quero recomeçar | Но я хочу начать сначала |
| Me ajuda neste instante | Помогите мне прямо сейчас |
| (Refrão) | (Хор) |
| Preciso da tua mão | мне нужна твоя рука |
| Vem me levantar | Подними меня |
| Faz-me teu servo Senhor | Сделай меня своим слугой, Господь |
| Me livra do mal | Избавь меня от зла |
| Quero sentir o teu sangue curar-me | Я хочу чувствовать, как твоя кровь исцеляет меня. |
| Agora meu Senhor | теперь мой господин |
| Vem restaurar-me. | Приди, восстанови меня. |
| (2x) | (2 раза) |
| Agora meu Senhor | теперь мой господин |
| Vem restaurar-me… | Приди, восстанови меня... |
