| Sal y Luz (оригинал) | Соль и Свет (перевод) |
|---|---|
| Quisiera ser más como ´tu tu santidad | Я хотел бы быть больше похожим на вашу святость |
| Poder buscar quiero ser como Cristo | Чтобы иметь возможность искать, я хочу быть как Христос |
| Tu gracia quiero conocer para que el | Ваша светлость, я хочу знать, чтобы |
| Mundo pueda ver que tengo el amor | Мир может видеть, что у меня есть любовь |
| De Cristo/ Házme sal, házme luz ilumíname | От Христа/ Сделай меня солью, сделай меня светом, просвети меня |
| De amor cambia mi vida senõr no me | Любовь меняет мою жизнь, сэр, нет меня. |
| Cansaría de tu nombre axaltar Házme luz | Я бы устал от твоего имени, аксалтар, зажги меня |
| Házme sal/ házme como un faro con tu luz | Сделай меня солью / сделай меня маяком со своим светом |
| Brilando más que el sol quiero ser el barro, moldéano | Сияя больше, чем солнце, я хочу быть глиной, лепить нас. |
| Senõr | Мистер |
