| You cut the cord when you’ve had enough
| Вы перерезали шнур, когда у вас было достаточно
|
| You do the same thing with everyone
| Вы делаете то же самое со всеми
|
| Are you an island barely afloat?
| Вы едва плавающий остров?
|
| Swear that we’re sinking, longer it goes
| Поклянись, что мы тонем, дольше это идет
|
| I should be angry, shattered and broke
| Я должен быть зол, разбит и разбит
|
| Offered my hand, you went for the throat
| Предложил мне руку, ты полез за горло
|
| But there’s no hard feelings
| Но нет обид
|
| Even when I’m feeling it all
| Даже когда я чувствую все это
|
| Yeah, there’s no hard feelings
| Да, нет обид
|
| 'Cause I’d still pick up when you call me, what you want?
| Потому что я все равно подниму трубку, когда ты позвонишь мне, чего ты хочешь?
|
| Spoiled, self-involded
| Избалованный, самоуверенный
|
| You still got that soft spot in my heart, yeah
| У тебя все еще есть это слабое место в моем сердце, да
|
| But there’s no hard feelings
| Но нет обид
|
| No, there’s no hard feelings
| Нет, никаких обид
|
| No, there’s no hard feelings
| Нет, никаких обид
|
| Another day, another moment gone
| Еще один день, еще один момент ушел
|
| For us to write out all the wrongs
| Для нас, чтобы выписать все ошибки
|
| Aren’t you tired of being alone?
| Тебе не надоело быть одному?
|
| Pushing away everyone you know
| Отталкивая всех, кого ты знаешь
|
| Building us up, we’re bricks in your wall
| Стройте нас, мы кирпичи в вашей стене
|
| Acting surprised when we go down
| Действуя удивленно, когда мы идем вниз
|
| One by one, we fall
| Один за другим мы падаем
|
| But there’s no hard feelings
| Но нет обид
|
| Even when I’m feeling it all
| Даже когда я чувствую все это
|
| Yeah, there’s no hard feelings
| Да, нет обид
|
| 'Cause I’d still pick up when you call me, what you want?
| Потому что я все равно подниму трубку, когда ты позвонишь мне, чего ты хочешь?
|
| Undeserving of you still go that soft spot in my heart, yeah
| Не заслуживая того, чтобы ты все еще оставался в этом слабом месте в моем сердце, да
|
| Yeah, there’s no hard feelings
| Да, нет обид
|
| No hard feelings | Никаких обид |
| No, there’s no hard feelings
| Нет, никаких обид
|
| No, there’s no hard feelings
| Нет, никаких обид
|
| 'Cause I’d still pick up when you call
| Потому что я все равно возьму трубку, когда ты позвонишь
|
| I wish you would call
| Я хочу, чтобы ты позвонил
|
| I wish you would call
| Я хочу, чтобы ты позвонил
|
| No
| Нет
|
| 'Cause I’d still pick up when you call
| Потому что я все равно возьму трубку, когда ты позвонишь
|
| No, there’s no hard feelings
| Нет, никаких обид
|
| Even when I’m feeling it all
| Даже когда я чувствую все это
|
| Yeah, there’s no hard feelings
| Да, нет обид
|
| I just wish you would call
| Я просто хочу, чтобы ты позвонил
|
| No hard feelings
| Никаких обид
|
| No hard feelings | Никаких обид |