| ¿Ahora dónde se supone que voy? | Теперь, куда я должен идти? |
| mi amor
| моя любовь
|
| Si te llevaste las llaves
| Если вы взяли ключи
|
| Si te llevaste la chance de entrar en razón
| Если бы вы воспользовались шансом прийти в себя
|
| ¿Ahora dónde se supone que estoy? | Теперь, где я должен быть? |
| mi amor
| моя любовь
|
| Ya sé que es tuya la calle
| Я знаю, что улица твоя
|
| Tu responsabilidad que me desmaye en la ola de calor
| Ваша ответственность, что я теряю сознание в жару
|
| Quisiera salir ilesa pero sé que no
| Я хотел бы выйти невредимым, но я не знаю
|
| Hay sangre puesta en la mesa
| На столе кровь
|
| Abre la puerta, abre la puerta
| Открой дверь, открой дверь
|
| Me toca oírte pensar en silencio y soy yo mi amor
| Моя очередь слышать, как ты думаешь в тишине, и это я, моя любовь
|
| Una duda que no cabe
| Сомнение, которое не подходит
|
| Los discos tiemblan de ganas de alcanzarte una canción de amor
| Пластинки дрожат от желания донести до тебя песню о любви
|
| Quisiera salir ilesa pero sé que no
| Я хотел бы выйти невредимым, но я не знаю
|
| Hay sangre puesta en la mesa
| На столе кровь
|
| Abre la puerta, abre la puerta
| Открой дверь, открой дверь
|
| Así el aire descansa, así el aire descansa | Так воздух отдыхает, так воздух отдыхает |