| Roman Wall Blues (оригинал) | Римская стена Блюз (перевод) |
|---|---|
| Over the heather the wet wind blows | Над вереском дует мокрый ветер |
| I’ve lice in my tunic | у меня вши в тунике |
| And a cold in my nose | И холод в носу |
| The rain comes falling out of the sky | Дождь идет с неба |
| I’m a soldier on the wall | Я солдат на стене |
| I don’t know why | не знаю почему |
| The mist is lying on a hard grey stone | Туман лежит на твердом сером камне |
| My woman is gone | Моя женщина ушла |
| And I’m sleeping all alone | И я сплю совсем один |
| There’s somebody else | Есть кто-то еще |
| Hanging 'round her place | Висячие вокруг ее места |
| I don’t like him, I don’t like his face | Мне он не нравится, мне не нравится его лицо |
| I saw a Christian worshipping a fish | Я видел христианина, поклоняющегося рыбе |
| There would be no kissing | Не было бы поцелуев |
| If he had his wish | Если бы у него было желание |
| She gave me a ring | Она дала мне кольцо |
| I gambled it away | Я проиграл |
| And I want my woman | И я хочу, чтобы моя женщина |
| And I want my pay | И я хочу, чтобы моя плата |
| When I’m old with this only one eye | Когда я состарюсь с этим только одним глазом |
| I’ll do nothing all day | Я ничего не буду делать весь день |
| But look up at the sky | Но посмотри на небо |
| I’m a soldier on the wall | Я солдат на стене |
| And I don’t know why | И я не знаю, почему |
| Over the heather the wet wind blows | Над вереском дует мокрый ветер |
| I’ve lice in my tunic | у меня вши в тунике |
| And a cold in my nose | И холод в носу |
| The rain comes falling out of the sky | Дождь идет с неба |
| I’m a soldier on the wall | Я солдат на стене |
| And I don’t know why | И я не знаю, почему |
