Перевод текста песни Hammer Song - Alex Harvey

Hammer Song - Alex Harvey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hammer Song , исполнителя -Alex Harvey
Песня из альбома The Last Of The Teenage Idols
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:17.03.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиUMC
Hammer Song (оригинал)Песня молота (перевод)
Oh please, don’t sell me out, said the man with the hammer, О, пожалуйста, не предавай меня, сказал человек с молотком,
hammering the anvil бить по наковальне
I’ve been walking on the road of rocks Я шел по дороге из камней
and I keep on hammering, Keep on hammering, keep on hammering и я продолжаю стучать, продолжаю стучать, продолжаю стучать
hammering the anvil. забивание наковальни.
Don’t let the sun go down, said the man with the fire, firing the Не дай солнцу зайти, сказал человек с огнем, поджигая
furnace печь
I’ve been buried in the snow Я был похоронен в снегу
and I keep on firing, keep on firing, и я продолжаю стрелять, продолжаю стрелять,
firing the furnace. топить печь.
Don’t talk to me, said the man with the chisel, chiseling the Не разговаривай со мной, сказал человек с долотом, долбя
surface поверхность
I’ve been sleeping far too long, Я слишком долго спал,
and I keep on chiseling, keep on chiseling, keep on chiseling и я продолжаю долбить, продолжаю долбить, продолжаю долбить
chiseling the surface. долбление поверхности.
I don’t know what you mean, said the man with the shovel, shoveling Я не знаю, что вы имеете в виду, сказал человек с лопатой, сгребая
the ashes, пепелище,
I’ve been diggin in the frozen ground, Я копался в мерзлой земле,
and I keep on shoveling, keep on shoveling, keep on shoveling, а я продолжаю лопатить, продолжаю лопатить, продолжаю лопатить,
shoveling the ashes сгребая пепел
Chiseling the surface, Долбление поверхности,
Firing the furnace, Топить печь,
Hammering the anvil Забивание наковальни
Hammering the anvil. Забивание наковальни.
Oh please, don’t sell me out, said the man with the hammer, О, пожалуйста, не предавай меня, сказал человек с молотком,
hammering the anvil бить по наковальне
I’ve been walking on the road of rocks, Я шел по дороге из камней,
and I keep on hammering, keep on hammering, keep on hammering, и я продолжаю стучать, продолжаю стучать, продолжаю стучать,
hammering the anvil. забивание наковальни.
Shoveling the ashes Сгребание пепла
Chiseling the surface Долбление поверхности
Firing the furnace Зажигание печи
Hammering the anvil. Забивание наковальни.
Keep it on, keep it on, keep it on! Держись, держись, держись!
Hammering the anvil.Забивание наковальни.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: