| Wakin' up to kiss you and nobody’s there
| Просыпаюсь, чтобы поцеловать тебя, но никого нет
|
| The smell of your perfume still stuck in the air
| Запах твоих духов все еще витает в воздухе
|
| It’s hard
| Это тяжело
|
| Yesterday I thought I saw your shadow running 'round
| Вчера мне показалось, что я видел твою тень, бегущую по кругу.
|
| It’s funny how things never change in this old town
| Забавно, что в этом старом городе ничего не меняется
|
| So far from the stars
| Так далеко от звезд
|
| And I want to tell you everything
| И я хочу рассказать тебе все
|
| The words I never got to say the first time around
| Слова, которые я никогда не говорил в первый раз
|
| And I remember everything
| И я помню все
|
| From when we were the children playin' in this fairground
| С тех пор, как мы были детьми, играющими на этой ярмарке
|
| Wish I was there with you now
| Хотел бы я быть там с тобой сейчас
|
| If the whole world was watchin', I’d still dance with you
| Если бы весь мир смотрел, я бы все еще танцевал с тобой
|
| Drive highways and byways to be there with you
| Проезжайте по шоссе и проселочным дорогам, чтобы быть с вами
|
| Over and over the only truth
| Снова и снова единственная правда
|
| Is everything comes back to you, mmmm
| Все возвращается к тебе, мммм
|
| I saw that you moved on with someone new
| Я видел, что ты ушла с кем-то новым
|
| In the pub that we met she’s got her arms around you
| В пабе, где мы встретились, она обняла тебя
|
| It’s so hard
| Это очень трудно
|
| So hard
| Так трудно
|
| And I want to tell you everything
| И я хочу рассказать тебе все
|
| The words I never got to say the first time around
| Слова, которые я никогда не говорил в первый раз
|
| Oooh and I remember everything
| Оооо и я все помню
|
| From when we were the children playin' in this fairground
| С тех пор, как мы были детьми, играющими на этой ярмарке
|
| Wish I was there with you now
| Хотел бы я быть там с тобой сейчас
|
| 'Cause if the whole world was watchin' I’d still dance with you
| Потому что, если бы весь мир смотрел, я бы все равно танцевал с тобой
|
| Drive highways and byways to be there with you
| Проезжайте по шоссе и проселочным дорогам, чтобы быть с вами
|
| Yeah over and over the only truth
| Да снова и снова единственная правда
|
| Is everything comes back to you
| Все возвращается к вам
|
| And you still make me nervous when you walk in the room
| И ты все еще нервируешь меня, когда входишь в комнату
|
| Them butterflies, they come alive when I’m next to you
| Эти бабочки, они оживают, когда я рядом с тобой
|
| Over and over the only truth
| Снова и снова единственная правда
|
| 'Cause everything comes back to you, mmmm
| Потому что все возвращается к тебе, мммм
|
| And I know that it’s wrong
| И я знаю, что это неправильно
|
| That I can’t move on
| Что я не могу двигаться дальше
|
| But there’s something about you
| Но есть что-то в тебе
|
| If the whole world was watching I’d still dance with you
| Если бы весь мир смотрел, я бы все еще танцевал с тобой
|
| Drive highways and byways to be there with you
| Проезжайте по шоссе и проселочным дорогам, чтобы быть с вами
|
| Over and over the only truth
| Снова и снова единственная правда
|
| Is everything comes back to you
| Все возвращается к вам
|
| You still make me nervous when you walk in the room
| Ты все еще нервируешь меня, когда входишь в комнату
|
| Them butterflies, they come alive when I’m next to you
| Эти бабочки, они оживают, когда я рядом с тобой
|
| Over and over the only truth
| Снова и снова единственная правда
|
| Is everything comes back to you
| Все возвращается к вам
|
| Everything comes back to you | Все возвращается к вам |