| Somewhere along the way I lost sight of you
| Где-то по пути я потерял тебя из виду
|
| I’m still breathing even at this altitude
| Я все еще дышу даже на этой высоте
|
| Should I ever fall and let me fall
| Должен ли я когда-нибудь упасть и позволить мне упасть
|
| With you as my parachute
| С тобой как с моим парашютом
|
| Should I ever fall and let me fall
| Должен ли я когда-нибудь упасть и позволить мне упасть
|
| With you as my parachute
| С тобой как с моим парашютом
|
| (Eppic)
| (Эпический)
|
| Forget about me, clearly I’ve forgotten you
| Забудь обо мне, ясно, что я забыл тебя
|
| Ignored your call, from my point of view I wanted proof
| Проигнорировал ваш звонок, с моей точки зрения, мне нужны доказательства
|
| Wandering aimlessly, done waiting on you to set me free
| Бесцельно блуждаю, жду, когда ты освободишь меня.
|
| This is an SOS I lost sight of you in the gravity
| Это сигнал SOS, я потерял тебя из виду в гравитации
|
| Free falling it’s quiet, stuck on autopilot
| Свободное падение, тихо, застрял на автопилоте
|
| Got a phobia of heights but to the darkness I’m skydiving
| У меня фобия высоты, но в темноте я прыгаю с парашютом
|
| Gone airborne, kept me grounded I’m in flight
| Ушел в воздух, держал меня на земле, я в полете
|
| I can sense some change in the atmosphere
| Я чувствую некоторые изменения в атмосфере
|
| Surrounded by these divine skies
| Окруженный этим божественным небом
|
| Disobeyed and betrayed you, I’m taking a slight detour
| Не повиновался и предал тебя, я немного отклоняюсь
|
| Holding on for dear life with or without you I’ll endure
| Держась за дорогую жизнь с тобой или без тебя, я вынесу
|
| Clutching onto a broken compass nowhere to be found
| Цепляясь за сломанный компас, которого нигде не найти
|
| Only you know my location of my whereabouts
| Только вы знаете мое местонахождение моего местонахождения
|
| Somewhere along the way I lost sight of you
| Где-то по пути я потерял тебя из виду
|
| I’m still breathing at this altitude
| Я все еще дышу на этой высоте
|
| Should I ever fall and let me fall
| Должен ли я когда-нибудь упасть и позволить мне упасть
|
| With you as my parachute
| С тобой как с моим парашютом
|
| Should I ever fall and let me fall
| Должен ли я когда-нибудь упасть и позволить мне упасть
|
| With you as my parachute
| С тобой как с моим парашютом
|
| Need you now more than ever
| Ты нужен сейчас больше, чем когда-либо
|
| The show ain’t over but I’m taking a bow
| Шоу еще не закончилось, но я кланяюсь
|
| Knew I didn’t belong but your love knows no bounds
| Знал, что я не принадлежу, но твоя любовь не знает границ
|
| You were like the castle and palaces I found solace and refuge in
| Вы были как замок и дворцы, в которых я нашел утешение и убежище
|
| I’m desperate, need assistance 'til my ghostly eclipse vanishes
| Я в отчаянии, мне нужна помощь, пока мое призрачное затмение не исчезнет
|
| Release the haze I’m under
| Отпустите дымку, в которой я нахожусь
|
| Grown resentful and stubborn
| Выросший обиженный и упрямый
|
| Pride comes before the fall like Anakin Skywalker
| Гордость предшествует падению, как Энакин Скайуокер
|
| Was bruised, beaten and crushed… hush
| Был в синяках, избит и раздавлен… тише
|
| Begun a gradual descent will gently land as I take a fearsome plunge
| Начавшийся постепенный спуск мягко приземлится, когда я совершу страшный прыжок
|
| You saw the flaw in my star
| Вы видели недостаток в моей звезде
|
| You never fled or wavered
| Вы никогда не бежали и не колебались
|
| When I went astray you saved me in one flew swoop like a cape crusader
| Когда я сбился с пути, ты спас меня одним махом, как крестоносец.
|
| Heard you say dive so I dove and swiftly began to plummet
| Услышал, как ты сказал нырять, поэтому я нырнул и начал стремительно падать.
|
| Through it all you’re all I need when I land I’ll hit the ground running'
| Несмотря на все это, ты все, что мне нужно, когда я приземлюсь, я примусь за дело.
|
| With you as my parachute (x4) | С тобой как с моим парашютом (x4) |