| Ain’t got no money at all
| У меня вообще нет денег
|
| And it sure ain’t funny
| И это точно не смешно
|
| Don’t have no Eldorado
| У меня нет Эльдорадо
|
| Don’t even have a car
| У тебя даже нет машины
|
| Traveling around by foot yall
| Путешествие пешком
|
| Don’t get you very far
| Не заходите слишком далеко
|
| I don’t have no diamond ring
| У меня нет кольца с бриллиантом
|
| Or a watch made of gold
| Или часы из золота
|
| Once had a color TV
| Когда-то у меня был цветной телевизор
|
| But the damn thing got stole
| Но чертову вещь украли
|
| Chump change
| изменение болвана
|
| That’a all I ever get
| Это все, что я когда-либо получал
|
| Chump change
| изменение болвана
|
| I ain’t got none to give
| Мне нечего дать
|
| Work hard all day
| Усердно работать весь день
|
| But I can’t save a dime
| Но я не могу сэкономить ни копейки
|
| Tried to catch the lottery
| Пытался поймать лотерею
|
| To have a real good time
| Чтобы хорошо провести время
|
| If I could get some C notes
| Если бы я мог получить несколько нот C
|
| I’d roll them in my fist
| я бы закатал их в кулак
|
| I’d go around the world
| я бы объездил весь мир
|
| And buy the things I missed
| И купить вещи, которые я пропустил
|
| Chump change
| изменение болвана
|
| That’a all I ever get
| Это все, что я когда-либо получал
|
| Chump change
| изменение болвана
|
| I ain’t got none to give
| Мне нечего дать
|
| (Knocks)
| (стучит)
|
| Who’s knocking at the door now
| Кто сейчас стучится в дверь
|
| Hope its not one of them bill collectors
| Надеюсь, это не один из сборщиков счетов
|
| I ain’t got no money
| у меня нет денег
|
| Let me take a peek and see who it is
| Позвольте мне взглянуть и посмотреть, кто это
|
| Ain’t got no money at all
| У меня вообще нет денег
|
| And it sure ain’t funny
| И это точно не смешно
|
| Wait a minute, hold up stop
| Подожди, подожди, остановись
|
| I want to tell you something
| Я хочу тебе кое-что сказать
|
| Chump change is all I have left after I paid the bills last week
| Мелкая мелочь — это все, что у меня осталось после оплаты счетов на прошлой неделе.
|
| Yeah (?)
| Ага (?)
|
| The city tax, the street tax, the federal tax, the state tax
| Городской налог, уличный налог, федеральный налог, налог штата
|
| And the tax on my gas I use at home
| И налог на мой газ, который я использую дома
|
| Cause I ain’t got no car
| Потому что у меня нет машины
|
| Had to pay the light bill too
| Пришлось оплатить счет за свет тоже
|
| Now you thinking
| Теперь ты думаешь
|
| Had to pay the phone bill
| Пришлось оплатить счет за телефон
|
| Had to pay the child support
| Пришлось платить алименты
|
| You know what I had left after I paid all that?
| Вы знаете, что у меня осталось после того, как я заплатил все это?
|
| (Chump change)
| (Изменение куска)
|
| Chump change! | Чертова смена! |