| I went to work this mo’nin'
| Я пошел на работу в этом месяце
|
| My foreman looked me in the eye
| Мой бригадир посмотрел мне в глаза
|
| He said, «Fella I don’t know what’s wrong with ya,
| Он сказал: «Парень, я не знаю, что с тобой,
|
| But you look sick enough to die»
| Но ты выглядишь достаточно больным, чтобы умереть»
|
| He sent me to the company doctor
| Он отправил меня к врачу компании
|
| And he examined from head to toe
| И он осмотрел с ног до головы
|
| «Whatever's wrong with ya, young man,
| «Что бы с тобой ни случилось, молодой человек,
|
| My x-rays just won’t show»
| Мой рентген просто не покажет»
|
| I say, angel of mercy
| Я говорю, ангел милосердия
|
| Won’t you please look down on me?
| Не могли бы вы посмотреть на меня свысока?
|
| Angel of mercy
| Ангел милосердия
|
| A little mercy is all I need
| Мне нужно немного милосердия
|
| The finance company
| Финансовая компания
|
| They just don’t receive my check
| Они просто не получают мой чек
|
| They say they want a payment by Friday
| Они говорят, что хотят платеж до пятницы
|
| Or they want all-a the furniture back
| Или они хотят вернуть всю мебель
|
| I went to the credit union
| Я пошел в кредитный союз
|
| To try to get myself a loan
| Чтобы попытаться получить кредит
|
| They said, «I would let ya have it young man,
| Они сказали: «Я бы дал тебе это, молодой человек,
|
| But we hear that you won’t be workin' here much longer
| Но мы слышим, что ты больше не будешь здесь работать
|
| Angel of mercy
| Ангел милосердия
|
| Won’t you please look down on me?
| Не могли бы вы посмотреть на меня свысока?
|
| Oh, angel of mercy
| О, ангел милосердия
|
| A little mercy is all I need
| Мне нужно немного милосердия
|
| Lord have mercy! | Господи, помилуй! |
| Oh angel! | О ангел! |
| Oh!
| Ой!
|
| Oh!
| Ой!
|
| Cut my lights off this mo’nin'
| Выключите мой свет в этот день
|
| They set my furniture out doors
| Они поставили мою мебель на улицу
|
| I was listenin' to the weatherman 'while ago
| Я слушал метеоролога некоторое время назад
|
| An' he’s says it’s gonna rain an’snow
| И он говорит, что будет дождь и снег
|
| My daughter’s got pneumonia
| У моей дочери пневмония
|
| An' my son is down with the flu
| Мой сын заболел гриппом
|
| My whole family’s sufferin' from malnutrition
| Вся моя семья страдает от недоедания
|
| And I can’t even 'fford them soup
| И я даже не могу купить им суп
|
| I say, angel of mercy
| Я говорю, ангел милосердия
|
| Won’t you please look down on me?
| Не могли бы вы посмотреть на меня свысока?
|
| Oh, angel of mercy
| О, ангел милосердия
|
| A little mercy is all I need | Мне нужно немного милосердия |