
Дата выпуска: 13.08.1971
Язык песни: Английский
Tired of Being Alone(оригинал) | Устал от одиночества(перевод на русский) |
I'm so tired of being alone | Я так устал от одиночества, |
I'm so tired of on-my-own | Я так устал быть сам по себе. |
Won't you help me girl | Ты не поможешь мне, девочка, |
Just as soon as you can? | Как только появится возможность? |
- | - |
People say that I've found a way | Люди говорят, что я нашел способ |
To make you say that you love me | Заставить тебя признаться в любви ко мне. |
Hey baby, you didn't go for that | Эй, детка, ты не повелась на это, |
It's a natural fact | Это естественно, |
That I wanna come back | Что я хочу вернуться. |
Show me where it's at, baby | Покажи мне куда, детка. |
- | - |
I'm so tired of being alone | Я так устал от одиночества, |
I'm so tired of on-my-own | Я так устал быть сам по себе. |
Won't you help me girl | Ты не поможешь мне, девочка, |
Soon as you can | Как только появится возможность? |
- | - |
I guess you know that I, uh, I love you so | Наверное, ты знаешь, что я очень люблю тебя, |
Even though you don't want me no more | Даже если больше тебе не нужен. |
Hey hey hey hey, I'm cryin' tears | Эй, эй, эй, эй, я проливаю слёзы |
All through the years | На протяжении многих лет. |
I'll tell ya like it is | Я скажу тебе, как есть: |
Honey, love me if you will | Дорогая, люби меня, если тебе угодно. |
- | - |
Yeah baby | Да, детка, |
Tired of being alone here by myself, now | Устав быть наедине с собой, сейчас |
I tell ya, I'm tired baby | Я говорю тебе: я устал, детка, |
I'm tired of being all wrapped up late at night | Я устал поздними ночами кутаться с головой |
In my dreams, nobody but you, baby | В мечты о тебе — в них только ты, детка. |
Sometime I wonder | Иногда мне интересно... |
- | - |
If you love me like you say you do | Если ты любишь меня так, как ты говоришь, |
You see baby, I-I-I been thinkin' about it, yeah | Вот видишь, детка, я-я-я думал об этом, да. |
I been, I been wantin' to get next to you baby | Я бы хотел быть рядом с тобой, детка. |
Ya see, sometimes I hold my arms, I say mmmm hmmm hmmm | Видишь, иногда я держу руки и говорю мммм хммм хммм... |
Yeah baby | Да, детка, |
Meeting you has proven to me | Встреча с тобой, как оказалось, |
To be my greatest dream, yeah | Величайшая моя мечта, да. |
- | - |
Tired, baby | Устал, детка, |
Yeah, you don't know what I'm talkin' about | Да, ты не знаешь, о чём я говорю. |
Sometimes late at night I get to wonderin' about you baby | Иногда поздней ночью я размышляю на твой счёт, детка. |
Oh baby, baby | О, детка, детка, |
I'm so tired of being alone | Я так устал от одиночества, |
I'm so tired of being alone | Я так устал от одиночества, |
I'm so tired of being alone | Я так устал от одиночества. |
Tired of Being Alone(оригинал) |
I'm so tired of being alone |
I'm so tired of on-my-own |
Won't you help me girl |
Just as soon as you can? |
People say that I've found a way |
To make you say that you love me |
Hey baby, you didn't go for that |
It's a natural fact |
That I wanna come back |
Show me where it's at, baby |
I'm so tired of being alone |
I'm so tired of on-my-own |
Won't you help me girl |
Soon as you can |
I guess you know that I, uh, I love you so |
Even though you don't want me no more |
Hey hey hey hey, I'm cryin' tears |
All through the years |
I'll tell ya like it is |
Honey, love me if you will |
Yeah baby |
Tired of being alone here by myself, now |
I tell ya, I'm tired baby |
I'm tired of being all wrapped up late at night |
In my dreams, nobody but you, baby |
Sometime I wonder |
If you love me like you say you do |
You see baby, I-I-I been thinkin' about it, yeah |
I been, I been wantin' to get next to you baby |
Ya see, sometimes I hold my arms, I say mmmm hmmm hmmm |
Yeah baby |
Meeting you has proven to me |
To be my greatest dream, yeah |
Tired, baby |
Yeah, you don't know what I'm talkin' about |
Sometimes late at night I get to wonderin' about you baby |
Oh baby, baby |
I'm so tired of being alone |
I'm so tired of being alone |
I'm so tired of being alone |
Устал от одиночества(перевод) |
Я так устал быть один |
Я так устал от одиночества |
Ты не поможешь мне, девочка? |
Как только сможешь? |
Люди говорят, что я нашел способ |
Чтобы ты сказал, что любишь меня |
Эй, детка, ты не пошла на это |
Это естественный факт |
Что я хочу вернуться |
Покажи мне, где это, детка |
Я так устал быть один |
Я так устал от одиночества |
Ты не поможешь мне, девочка? |
Как только вы можете |
Я думаю, ты знаешь, что я, я так тебя люблю |
Даже если ты больше не хочешь меня |
Эй, эй, эй, я плачу слезами |
На протяжении многих лет |
Я скажу тебе, как есть |
Дорогая, люби меня, если хочешь |
Да, детка |
Надоело быть здесь одному, сейчас |
Я говорю тебе, я устал, детка |
Я устал быть завернутым поздно ночью |
В моих мечтах никто, кроме тебя, детка |
Иногда мне интересно |
Если ты любишь меня, как ты говоришь |
Видишь ли, детка, я-я-я думал об этом, да |
Я был, я хотел быть рядом с тобой, детка |
Я вижу, иногда я держу руки, я говорю мммм хммм хммм |
Да, детка |
Встреча с тобой доказала мне |
Быть моей самой большой мечтой, да |
Усталый, детка |
Да, ты не знаешь, о чем я говорю |
Иногда поздно ночью я думаю о тебе, детка |
О, детка, детка |
Я так устал быть один |
Я так устал быть один |
Я так устал быть один |
Название | Год |
---|---|
Love And Happiness | 2019 |
How Can You Mend a Broken Heart? | 2014 |
Lets Stay Together | 2015 |
How Can You Mend A Broken Heart | 2016 |
Take Me To The River | 2019 |
The Letter | 2014 |
L-O-V-E (Love) | 2016 |
Put A Little Love In Your Heart ft. Annie Lennox | 1993 |
Feel Like I Do ft. Al Green | 2021 |
I Wish You Were Here | 2019 |
I'm Still In Love With You | 2019 |
Simply Beautiful | 2019 |
Tired of Being Alone (with Al Green) ft. Al Green | 2015 |
Here I Am (Come And Take Me) | 2016 |
Call Me (Come Back Home) | 2019 |
Summertime | 2016 |
I'm a Ram | 2019 |
Lay It Down ft. Anthony Hamilton | 2007 |
Something | 2019 |
I Want To Hold Your Hand | 2019 |