| So gegen Mittag wach' ich auf und es klingelt an der Tür
| Я просыпаюсь около полудня, и звонок в дверь
|
| Hab' meine Seele schon verkauft und ich frag' mich nur, wofür?
| Уже продал свою душу и мне просто интересно зачем?
|
| Es nimmt alles sein’n Lauf, Bra, ich hab' da so’n Gefühl
| Все идет своим чередом, Бра, у меня такое чувство
|
| Will ein’n Benz und ein Haus, hab' das Leben schon gespürt
| Я хочу бенз и дом, я уже почувствовал жизнь
|
| Es riecht so gut, dieser lila Schein
| Он так хорошо пахнет, это фиолетовое сияние
|
| Para, Patte, Flous (gib mal her, gib mal her)
| Para, Patte, Flous (дай мне, дай мне)
|
| Pack die Kilos ein (pack sie ein), wir sind verflucht
| Упакуйте килограммы (упакуйте их), мы прокляты
|
| Denn es muss so sein, scheiß auf 7abs, Bruder
| Потому что так и должно быть, к черту 7abs, братан.
|
| Ich geh' auf kein’n Fall da rein
| я туда точно не пойду
|
| Manche ticken an der Ecke, steigen um auf Pakete
| Некоторые галочки на углу, переключаться на пакеты
|
| Viele bleiben auf der Strecke und verkaufen ihre Ehre
| Многие падают на обочину и продают свою честь
|
| , jeder hat sein’n Preis
| , у каждого своя цена
|
| Gib mir einfach deine Tauis und laber kein’n Scheiß (brrr)
| Просто дай мне свой Тауис и не говори ерунду (бррр)
|
| Lauf' durch die Nacht, hungrig und wach
| Беги всю ночь, голодный и бодрствующий
|
| Dreh dich um und gib acht, diese Jungs schieben Hass (ahh)
| Обернись и будь осторожен, эти мальчики разжигают ненависть (ааа)
|
| Geben Gas, willst du Jay oder Gras?
| Жми на газ, ты хочешь сойку или травку?
|
| Pepp oder Pill’n? | Пепп или Пилл'н? |
| Dies oder das?
| Это или то?
|
| Es steht alles schon geschrieben, unser Schicksal ist besiegelt
| Все уже написано, наша судьба решена
|
| Wir leben nach dem Kodex, weil wir unsre Brüder lieben
| Мы живем по кодексу, потому что любим наших братьев
|
| Lieber sitz' ich hundert Jahre, als meine Jungs zu verraten
| Я лучше просижу сто лет, чем предам своих мальчиков
|
| Du musst schweigen, keine Frage, hab' ein’n Grund, dich zu hassen
| Ты должен молчать, без вопросов, у меня есть причина тебя ненавидеть
|
| Es steht alles schon geschrieben, unser Schicksal ist besiegelt
| Все уже написано, наша судьба решена
|
| Wir leben nach dem Kodex, weil wir unsre Brüder lieben
| Мы живем по кодексу, потому что любим наших братьев
|
| Lieber sitz' ich hundert Jahre, als meine Jungs zu verraten
| Я лучше просижу сто лет, чем предам своих мальчиков
|
| Du musst schweigen, keine Frage, hab' ein’n Grund, dich zu hassen
| Ты должен молчать, без вопросов, у меня есть причина тебя ненавидеть
|
| Auf der Straße nur Lügen, Hass und Neid (yeah)
| На улице только ложь, ненависть и зависть (да)
|
| Was ist besser, arm oder im Knast zu sein?
| Что лучше, бедность или тюрьма?
|
| Deine Entscheidung, ein leerer Magen führt zu Verzweiflung
| Ваше решение, пустой желудок приводит к отчаянию
|
| Führt dazu, dass Jungs vom Block auf alles scheißen (ja, Mann)
| Потому что мальчики из квартала гадят на все (да, чувак)
|
| Besorgen viele Scheine auf 'ne kriminelle Weise
| Получить много счетов преступным путем
|
| Vorliegende Beweise resultiert aus 31
| Представленные результаты доказательств из 31
|
| Bring’n Krisen, Eltern wein’n, Brüder wein’n, Schwestern wein’n
| Принесите кризисы, родители плачут, братья плачут, сестры плачут
|
| Du am schreib’n, Kopf gefickt, sitzt im Knast, ganz allein
| Ты пишешь, у тебя в голове пиздец, ты в тюрьме, совсем один
|
| Hier ist es alles oder nix, entweder fall' ich oder leb' ich
| Здесь все или ничего, либо я падаю, либо живу
|
| So ähnlich wie ein König
| Вроде как король
|
| Geschichten sind hart, die du hier hörst jeden Tag
| Истории тяжелые, которые вы слышите здесь каждый день
|
| Hab' mich noch nie beklagt, denn der Schmerz macht mich stark
| Я никогда не жаловался, потому что боль делает меня сильным
|
| Es steht alles schon geschrieben, ob wir fallen oder fliegen
| Все уже написано, падаем мы или летим
|
| Harte Zeiten, doch behalt' im Herz die Liebe
| Тяжелые времена, но сохрани любовь в своем сердце
|
| Verlier' nie die Gewissheit, dass es eines Tages besser wird
| Никогда не теряйте уверенности в том, что однажды все наладится
|
| Inshallah wird es besser werden
| Иншаллах будет лучше
|
| Es steht alles schon geschrieben, unser Schicksal ist besiegelt
| Все уже написано, наша судьба решена
|
| Wir leben nach dem Kodex, weil wir unsre Brüder lieben
| Мы живем по кодексу, потому что любим наших братьев
|
| Lieber sitz' ich hundert Jahre, als meine Jungs zu verraten
| Я лучше просижу сто лет, чем предам своих мальчиков
|
| Du musst schweigen, keine Frage, hab' ein’n Grund, dich zu hassen
| Ты должен молчать, без вопросов, у меня есть причина тебя ненавидеть
|
| Es steht alles schon geschrieben, unser Schicksal ist besiegelt
| Все уже написано, наша судьба решена
|
| Wir leben nach dem Kodex, weil wir unsre Brüder lieben
| Мы живем по кодексу, потому что любим наших братьев
|
| Lieber sitz' ich hundert Jahre, als meine Jungs zu verraten
| Я лучше просижу сто лет, чем предам своих мальчиков
|
| Du musst schweigen, keine Frage, hab' ein’n Grund, dich zu hassen | Ты должен молчать, без вопросов, у меня есть причина тебя ненавидеть |