| Madness (оригинал) | Безумие (перевод) |
|---|---|
| Born out of shadows | Рождённый в тени, |
| A man dressed in black | Человек, одетый в чёрное, |
| Searching for you in the night | Ищет тебя в ночи. |
| Breaking the silence | Разрывающий тишину |
| A scream from the past | Крик из прошлого |
| Calling for you, oh, beware! | Зовёт тебя, о, берегись! |
| You will die again | Ты снова умрёшь. |
| The fear crawls under your skin | Страх пробирается к тебе под кожу... |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Madness | Безумие... |
| You're lost in a maze | Ты заблудился в лабиринте. |
| Madness | Безумие |
| Taking command of your life | Принимает командование над твоей жизнью. |
| Demons rule in your madness | Демоны управляют твоим безумием... |
| Cold hands of evil | Холодные руки зла, |
| Claws of the dead | Когти смерти, |
| Hell is your destiny's end | Ад — конец твоей судьбы. |
| Where will you go now? | Куда ты теперь пойдёшь? |
| When will it stop? | Когда это прекратится? |
| Thousands of questions to tell | Тысячи вопросов, требующих ответа. |
| Can't you see, it's real | Разве ты не видишь, это по-настоящему! |
| The nightmare will never give in | Этот кошмар никогда не закончится. |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Madness | Безумие... |
| You're lost in a maze | Ты заблудился в лабиринте. |
| Madness | Безумие |
| Taking command of your life | Принимает командование над твоей жизнью. |
| Demons rule in your madness | Демоны управляют твоим безумием... |
| Time, time will tell | Время, время растолкует |
| The meaning of your nightmares | Значение твоих кошмаров. |
| Time, time will tell | Время, время предскажет |
| The future of your madness | Будущее твоего безумия. |
