Перевод текста песни Жалғыз сен - Айкын Толепберген

Жалғыз сен - Айкын Толепберген
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Жалғыз сен, исполнителя - Айкын Толепберген. Песня из альбома Асылым, в жанре Поп
Дата выпуска: 21.08.2015
Лейбл звукозаписи: SOE
Язык песни: Казахский

Жалғыз сен

(оригинал)
Өзің жайлы басталады әнім,
Арманымдай боп ескен таң самалым.
Өзің ең менің аңсағаным,
Кел билейік жаным қарсы аламын
Сен ғой менің барымда,
сен ғой менің асылымда
Арайланып атқан таңымда,
Сен ғой менің жанымда,
ажарымда базарымда,
Кел билейік жаным тағыда
Жалғыз сен махаббатымау менің,
Коңіліме нұр шуақ себетін,
Жалғыз сен, шапағатым ау менің,
мағыналы өмірімен сән беретін,
бір жан жоқ өзіңе тең келетін
Қуанышқа толтырасың жанды
Сен деп салдым, жаным, осынау әнді
Бола берсек біз бірге мәңгі
Болар еді өмір неткен сәнді
Сен ғой менің барымда, сен ғой менің асылымда
Арайланып атқан таңымда
Сен ғо" менің жанымда, ажарымда, базарымда
Кел билейік жаным тағы да
Жалғыз сен, махабатымау менің
Көңіліме нұр шуақ себетін
Жалғыз сен, шапағатымау менің
Мағыналы өміріме сән беретін, бір жан жоқ өзіңе тең келетін
Сен ғой менің барымда, сен ғой менің асылымда
Арайланып атқан таңымда
Сен ғо" менің жанымда, ажарымда, базарымда
Кел билейік жаным тағы да
Жалғыз сен, махабатымау менің
Көңіліме нұр шуақ себетін
Жалғыз сен, шапағатымау менің
Мағыналы өміріме сән беретін, бір жан жоқ өзіңе тең келетін

Одинокий ты

(перевод)
Песня начинается о тебе,
Это сбывшаяся мечта.
Что я скучаю больше всего
Давай танцевать, моя дорогая
Ты со мной
ты мое сокровище
Утром,
Ты со мной
на моем рынке,
Давай снова танцевать, моя дорогая
Ты моя единственная любовь
Пусть в душе моей горит свет,
Ты единственная, моя милость,
придавая смысл жизни,
Нет равных тебе
Ты наполняешь его радостью
Я спел эту песню, моя дорогая
Мы будем вместе навсегда
Какая роскошная жизнь была бы
Ты со мной, ты со мной
На рассвете
Ты рядом со мной, под открытым небом, на рынке
Давай снова танцевать, моя дорогая
Ты единственная, моя любовь
я был сияющим
Ты единственный, моя милость
Не было души равной тебе, что украсила мою осмысленную жизнь
Ты со мной, ты со мной
На рассвете
Ты рядом со мной, под открытым небом, на рынке
Давай снова танцевать, моя дорогая
Ты единственная, моя любовь
я был сияющим
Ты единственный, моя милость
Не было души равной тебе, что украсила мою осмысленную жизнь
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

01.07.2024

Шикарнейший перевод, Рахмет сiзге!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Zhol ft. Айкын Толепберген, Tural Everest 2021
Сенши маған шын айтамын 2021
Пах пах 2015
Sendei Aru Zhok ft. Айкын Толепберген 2020
Асылым 2013
Жалгыз сен
Как дела
Пах-пах
Толепберген таным (доброе утро)

Тексты песен исполнителя: Айкын Толепберген