| The light that once poured from my eyes is now flickering
| Свет, который когда-то лился из моих глаз, теперь мерцает
|
| The butterflies turned to moths
| Бабочки превратились в мотыльков
|
| Deep breaths became shallow
| Глубокие вдохи стали поверхностными
|
| Rotation of the Earth seemed to have slowed
| Вращение Земли, казалось, замедлилось
|
| The roots I felt were holding me down-Ripped from the soil
| Корни, которые, как я чувствовал, удерживали меня, вырвались из почвы
|
| There was no lesson to be learned
| Не было урока, который нужно было выучить
|
| The absolute worst part
| Абсолютно худшая часть
|
| Was constantly having you behind my eyelids
| Постоянно держал тебя за моими веками
|
| In the back of my ruined/ head
| В задней части моей разрушенной / головы
|
| Knowing that I love (ed) you
| Зная, что я люблю (ред.) тебя
|
| While you had the same
| Пока у вас было то же самое
|
| Instead they were filled with a stranger
| Вместо этого они были заполнены незнакомцем
|
| Who betrayed and left debris
| Кто предал и оставил обломки
|
| Who left the walls scattered
| Кто оставил стены разбросанными
|
| And the roof thrown far away
| И крыша отброшена далеко
|
| Only to let the contents of my home suffer
| Только чтобы содержимое моего дома пострадало
|
| While I lay in silence
| Пока я лежал в тишине
|
| Knowing I had to leave
| Зная, что мне нужно уйти
|
| Knowing
| Зная
|
| I could never live there again
| Я больше никогда не смогу там жить
|
| There was no lesson to be learned
| Не было урока, который нужно было выучить
|
| II
| II
|
| I am still ruined
| я все еще разорен
|
| Reverting to thoughts of that broken home
| Возвращаясь к мыслям о разбитом доме
|
| The doors were locked
| Двери были заперты
|
| So, I came in through the broken window
| Итак, я вошел через разбитое окно
|
| Just to look around through debris
| Просто чтобы осмотреться сквозь обломки
|
| Sift through memories of ash
| Просеять воспоминания о пепле
|
| Walk through halls that once held life
| Прогуляйтесь по залам, в которых когда-то была жизнь
|
| It’s bitter and freezing
| Это горько и холодно
|
| Haunted, to say the least
| Мягко говоря, с привидениями
|
| I resent myself for taking the time
| Я ругаю себя за то, что потратил время
|
| To revisit the shared vision
| Чтобы вернуться к общему видению
|
| I held on through the storm
| Я держался сквозь шторм
|
| Tried to hold together all that I could
| Пытался скрепить все, что мог
|
| I’m not enough
| мне не хватает
|
| With roots ripped from this soil, this house is no god damn home
| С корнями, вырванными из этой почвы, этот дом ни черта не дом
|
| Move on
| Двигаться дальше
|
| There is nothing left for us here
| Нам здесь ничего не осталось
|
| Move on… There was nothing left for me there
| Иди дальше... Мне там ничего не осталось
|
| Move on… There's nothing
| Двигайся... Ничего нет
|
| Move on… There was no lesson to be learned | Двигайтесь дальше… Не было урока, который можно было бы усвоить |