| Sleep (оригинал) | Спать (перевод) |
|---|---|
| Shattered teeth | Выбитые зубы |
| Bitter lies | Горькая ложь |
| A throat full of whiskey | Полное горло виски |
| Battling time | Боевое время |
| Sleep, stranded bastard | Спи, запутавшийся ублюдок |
| Dream of the way things should be | Мечтайте о том, как все должно быть |
| It’s the anniversary, you know | Это годовщина, вы знаете |
| The reminder of all you keep and cease to seek | Напоминание обо всем, что вы храните и перестаете искать |
| Sleep | Спать |
| Turn it off and sleep | Выключи его и спи |
| Those memories should no longer be on repeat | Эти воспоминания больше не должны повторяться |
| The snapping of a neck in noose | Щелчок шеи в петле |
| The sway of dangling feet | Качание свисающих ног |
| Sleep, my love | Спи, моя любовь |
| Sleep | Спать |
| The thousand tears falling for you | Тысячи слез падают на тебя |
| Warped the wood that now creaks | Деформировал дерево, которое теперь скрипит |
| Sleep, thoughts | Сон, мысли |
| Sleep | Спать |
| Maybe one day we can all find peace | Может быть, однажды мы все сможем обрести покой |
| Sleep forever | Спать вечно |
| Sleep | Спать |
| You know you’ve grown tired | Вы знаете, что устали |
| You know you’ve grown weak | Вы знаете, что стали слабыми |
| Sleepless serpent | Бессонный змей |
| Sleep | Спать |
| For the apple was consumed | Потому что яблоко было съедено |
| The desire of which we all eat | Желание, которое мы все едим |
| Sleep///sleep | Спать спать |
