| We are waiting.
| Мы ждем.
|
| We are waiting for the gravy train.
| Ждем кормушку.
|
| All my friends are gone in the wood, rushing gold with murder mood don’t be
| Все мои друзья ушли в лес, метаться золото с убийственным настроением не надо
|
| fooled
| одураченный
|
| Everything resurrects from the soil, and in the mud we’re not boys or girls
| Все воскресает из земли, а в грязи мы не мальчики и не девочки
|
| anymore.
| больше.
|
| Gold is murder mood we don’t think Gold is murder mood we don’t sing,
| Золото - это настроение убийства, мы не думаем, что золото - это настроение убийства, мы не поем,
|
| Mud is where we stand we can’t feel Mud is where we stand because
| Грязь там, где мы стоим, мы не чувствуем Грязь там, где мы стоим, потому что
|
| Gold is murder mood we can’t breath Gold is murder mood we can’t drink that
| Золото — это настроение убийства, мы не можем дышать Золото — это настроение убийства, мы не можем это пить
|
| Mud in which we dig we can’t think Cause Mud is where we stand.
| Грязь, в которой мы копаемся, мы не можем думать, Потому что Грязь - это то, где мы стоим.
|
| We found this black gold, in the depths of the river.
| Мы нашли это черное золото в глубинах реки.
|
| We turned over this black mud, with a twisted branch.
| Мы перевернули эту черную грязь, с искривленной веткой.
|
| We don’t want to miss these great things.
| Мы не хотим пропустить эти великие дела.
|
| We are waiting.
| Мы ждем.
|
| We are waiting for the gravy train. | Ждем кормушку. |