| Wake up! | Проснись! |
| Jah is here, come now rise and shine.
| Джа здесь, иди теперь вставай и сияй.
|
| This is the Easter you can get, fear the man, that mic is mine.
| Это пасха, которую вы можете получить, бойтесь этого человека, этот микрофон – мой.
|
| We are here as a united foundation.
| Мы здесь как единый фонд.
|
| To praise the dawn of righteousness with this madnifestation
| Восхвалять рассвет праведности этим безумием
|
| of socialistic flavour, our inspiration
| социалистического вкуса, наше вдохновение
|
| education through creation should be rocking the whole nation
| образование через созидание должно сотрясать всю нацию
|
| mad edutainment versus minimalistic evil lobbies
| безумное обучение против минималистичных злых лобби
|
| crazy ha! | сумасшедший ха! |
| crazy ha! | сумасшедший ха! |
| crazy, so beware and noe
| сумасшедший, так что будьте осторожны и нет
|
| watch you all the birth of the son of the boom bap
| смотреть вам все рождение сына бум бэп
|
| the light will come and the unholy rain will soon stop
| придет свет, и нечестивый дождь скоро прекратится
|
| we come with jah, better bop you, umicah the man, jaming on, a teacher
| мы пришли с джой, лучше хлопнуть тебя, umicah мужчина, джем, учитель
|
| low bap the B.P.M., low transmition of an original picture
| низкий уровень B.P.M., низкая передача исходного изображения
|
| the anti-cultural propaganda is now being reduced
| антикультурная пропаганда теперь сокращается
|
| by a sophisticated squad which it can never be seduced
| изощренной командой, которую никогда не соблазнить
|
| psycho-society beware as I manifest
| психо-общество, остерегайтесь, когда я проявляю
|
| against to what I detest: an offense!
| против того, что я ненавижу: оскорбление!
|
| This is the Low Bap Big Mad Man’s Manifesto,
| Это Манифест Большого Сумасшедшего Низкого Бапа,
|
| and the path which a few can ever find leading to the Low Bap shelter.
| и путь, который немногие могут когда-либо найти, ведущий к приюту Лоу-Бап.
|
| 1995 a low bap madnifestah
| 1995 г.
|
| A manifesto is born, is going to get you
| Рождается манифест, который поможет вам
|
| big daddy F on the voyage of the 9
| большой папа F в путешествии 9
|
| Ah! | Ах! |
| What you are coming in my mind?
| Что ты приходишь мне в голову?
|
| Blind — men, blind women I' m giving you the light
| Слепые — мужчины, слепые женщины, я даю вам свет
|
| the spark is now a flame and it glows into the night
| искра теперь пламя и светится в ночи
|
| fight for your right to sight and you might
| боритесь за свое право на зрение, и вы можете
|
| the bop went through my soul and came out through the hand right
| боп прошел через мою душу и вышел прямо из руки
|
| for you and don' t ask me why
| для вас и не спрашивайте меня, почему
|
| cause my answer — yeam! | потому что мой ответ – да! |
| — d' be a lie
| — быть ложью
|
| unless you want to hear to what I' ve got to say
| если вы не хотите слушать то, что я должен сказать
|
| Bap! | Бап! |
| Cause a lie don' t pay
| Потому что ложь не платит
|
| and I feel good for fucking up your time
| и я чувствую себя хорошо, что испортил тебе время
|
| and I don' t give a fuck commiting this crime
| и мне плевать на это преступление
|
| you say that I' m a madman, want to lock me in a cell
| вы говорите, что я сумасшедший, хотите запереть меня в камере
|
| but I create my own jail, for you is like hell!
| но я создам свою собственную тюрьму, для вас это как ад!
|
| Low bap madnifestah, manifesto of a madman
| Low bap madnifestah, манифест сумасшедшего
|
| makes the pussy muthafuckaz run and hide from someone
| заставляет киску muthafuckaz бежать и прятаться от кого-то
|
| someone, but who' s that one messed your brains up last year so fear,
| кто-то, но кто это тот, кто испортил тебе мозги в прошлом году, так что бойся,
|
| the low bap foundation couse it' s near
| Низкий фундамент, потому что он рядом
|
| creation of a style which is different from the usual
| создание стиля, отличного от обычного
|
| but it' s got that kind of flavour from the soul that' s really mutual
| но у этого есть такой аромат души, который действительно взаимный
|
| low, lost in the dream with a mic in the hand
| низкий, потерянный во сне с микрофоном в руке
|
| but not a blunt in the other we don' t need that shit I said
| но не тупой в другом нам не нужно это дерьмо я сказал
|
| radicalistic lyrics from the heart that? | радикальная лирика от сердца, что? |
| ll make you wonder
| заставлю задуматься
|
| low do we find the flow so yo get ready fot the second round-uh!
| низко мы находим поток, так что готовьтесь ко второму раунду-э-э!
|
| The ultimate challenge to your ears and your thoughts
| Окончательный вызов вашим ушам и вашим мыслям
|
| in a poetic kind of way so sucker mc' s get notes
| в поэтической манере, так что сосунки получают заметки
|
| plus originality in attitude anh there you have it
| плюс оригинальность в отношении, вот и все
|
| to another level I promise we will take it
| на другой уровень, я обещаю, что мы возьмем его
|
| a new way of seing things a radical creation
| новый способ видеть вещи радикальное творение
|
| so watch out muthafuckaz the low bap foundation. | так что следите за muthafuckaz низким фундаментом. |