| Nobody walks out of a winning streak, nobody
| Никто не выходит из выигрышной серии, никто
|
| Nobody except a real winner, except a real winner
| Никто, кроме настоящего победителя, кроме настоящего победителя
|
| In the next hours he can win or lose $ 1,000,000
| В ближайшие часы он может выиграть или проиграть 1 000 000 долларов.
|
| Ladies and gentlemen place your bets please
| Дамы и господа, делайте ставки, пожалуйста.
|
| Good luck
| Удачи
|
| Why quit now?
| Зачем бросать сейчас?
|
| Place you bets
| Делайте ставки
|
| On the line
| На линии
|
| Lay your money down
| Положите свои деньги вниз
|
| Play your cards right and you might
| Разыграйте свои карты правильно, и вы можете
|
| Win the prize tonight
| Выиграй приз сегодня вечером
|
| Deal me a hand, make it a good one
| Протяни мне руку, сделай это хорошо
|
| My life depends on the turn of a card
| Моя жизнь зависит от поворота карты
|
| Raise me or see me
| Подними меня или увидь меня
|
| I feel lucky
| мне повезло
|
| Call my bluff 'cause this is just a game of chance
| Назовите мой блеф, потому что это просто азартная игра
|
| Pick a number spin the wheel
| Выберите число, вращайте колесо
|
| Play the game of chance
| Играйте в азартную игру
|
| You’ve something to prove
| Вам есть что доказать
|
| So make your move
| Так что сделай свой ход
|
| I’ll take you on with your advance
| Я возьму тебя с собой
|
| Make me a bet
| Сделай мне ставку
|
| I’ll take your marker
| я возьму твой маркер
|
| Our lot depends on the throw of a dice
| Наша судьба зависит от броска кости
|
| I’m on a snake and you’re on a ladder
| Я на змее, а ты на лестнице
|
| Seems there’s no escaping on this game of chance
| Кажется, от этой азартной игры не уйти
|
| This crazy game they call a romance
| Эту сумасшедшую игру они называют романом
|
| Deal me a hand, make it a good one
| Протяни мне руку, сделай это хорошо
|
| My life depends on the turn of a card
| Моя жизнь зависит от поворота карты
|
| Raise me or see me
| Подними меня или увидь меня
|
| I feel lucky
| мне повезло
|
| Call my bluff 'cause this is just a game of chance
| Назовите мой блеф, потому что это просто азартная игра
|
| This crazy game they call a romance
| Эту сумасшедшую игру они называют романом
|
| It’s just chance
| Это просто шанс
|
| Chance
| Шанс
|
| It’s just chance
| Это просто шанс
|
| Chance
| Шанс
|
| Pick a number spin the wheel
| Выберите число, вращайте колесо
|
| Play the game of chance
| Играйте в азартную игру
|
| You’ve something to prove
| Вам есть что доказать
|
| So make your move
| Так что сделай свой ход
|
| I’ll take you on your advance
| Я возьму тебя с собой
|
| Play your bets on the line
| Делайте ставки на линии
|
| Lay your money down
| Положите свои деньги вниз
|
| Come on
| Давай
|
| Play your cards right and then you might
| Разыграйте свои карты правильно, и тогда вы можете
|
| Win the prize tonight
| Выиграй приз сегодня вечером
|
| But you’ll never win this game of chance
| Но ты никогда не выиграешь в этой азартной игре
|
| Chance
| Шанс
|
| Chance
| Шанс
|
| You’ll never win
| Ты никогда не выиграешь
|
| You’ll never win
| Ты никогда не выиграешь
|
| 'Cause it’s just chance
| Потому что это просто шанс
|
| You’ll never win
| Ты никогда не выиграешь
|
| You’ll never win | Ты никогда не выиграешь |