| Sigo anónimo con la intención de ser magnánimo
| Я остаюсь анонимным с намерением быть великодушным
|
| Muchas personas, solo dentro de mi pseudónimo
| Многие люди, только под моим псевдонимом
|
| Amor al prójimo, los niños crecen rápido
| Возлюби ближнего, дети быстро растут
|
| Y pierden el gracias, ahora que cargan con propósitos
| И они теряют изящество, теперь, когда они несут цели
|
| Me cuentan que anda forra’o y con la panza llena
| Мне говорят, что он набитый и с полным брюхом
|
| Negando haberme visto como en una cita a ciegas
| Отрицание встречи со мной, как на свидании вслепую
|
| Me hace a acordar a aquel hombre de la madera
| Это напоминает мне того человека в лесу
|
| Al que bajo de la desolación, le prendiste una vela
| Тому, кто сошел с запустения, ты зажгла свечу
|
| Corra mi niño, muestre hasta lo que no tenga y
| Беги, дитя мое, покажи даже то, чего у тебя нет, и
|
| Mi casa es grande, hay lugar pa' ti en mis piernas
| Мой дом большой, в моих ногах есть место для тебя
|
| Mis ojos sepia, te sirven dentro de la niebla
| Мои глаза цвета сепии служат тебе в тумане
|
| Pa' escapar de toda esa mierda tan vacía como el que la cuenta
| Убежать от всего этого дерьма так же пусто, как и тот, кто это рассказывает.
|
| Ahora vuelve por mí, después de años
| Теперь вернись за мной, спустя годы
|
| Con el rimel corrido y su sonrisa de engaño
| С размазанной тушью и лживой улыбкой
|
| «Busca mi atención después de tanto, ja»
| «Привлеки мое внимание после стольких лет, ха»
|
| Cuando se fue sin saludar con la distancia de un extraño
| Когда он ушел без приветствия с расстоянием незнакомца
|
| Obvié sus reglas, le llamo trampa
| Я нарушил их правила, я называю это обманом
|
| Cuando la duda es ansiedad, el silencio mata y… (Pah)
| Когда сомнение становится тревогой, молчание убивает и… (Фу)
|
| Se ve que hay cosas que no cambian
| Видно, что есть вещи, которые не меняются
|
| No guardo rencor tampoco cartas
| Я не держу зла ни на одно письмо
|
| «O-O-One time»
| "О-о-один раз"
|
| «I wake up to the same problems»
| «Просыпаюсь с теми же проблемами»
|
| «I don’t need no love»
| «Мне не нужна любовь»
|
| «I wake up to the same problems» | «Просыпаюсь с теми же проблемами» |
| «I don’t need no love»
| «Мне не нужна любовь»
|
| No guardo rencor tampoco cartas
| Я не держу зла ни на одно письмо
|
| Escribo dentro de Babylon Paradise
| Я пишу в Вавилонском раю
|
| No te creo la calle, papi, sé que papá paga Nike’s
| Я не верю улице, папа, я знаю, что папа платит за Nike
|
| Regalo imágenes, word, disparo rafagas
| Подарочные изображения, слова, очереди
|
| Me verás cargarla en vivo y arreglarla con freestyle
| Вы увидите, как я загружу его вживую и исправлю фристайлом.
|
| Me verás cambiar de actitud, de ritmo
| Вы увидите, как я изменю свое отношение, мой ритм
|
| De flow, de voz, de estilo, de beat
| Поток, голос, стиль, ритм
|
| De prod, de sonido
| Из продукта, из звука
|
| Algo real que nunca va a perder el hilo
| Что-то настоящее, что никогда не потеряет нить
|
| Es el legado inmortal que sobrelleva mi apellido (Fuck)
| Это бессмертное наследие, которое носит моя фамилия (Блядь)
|
| Afuera veo máquinas, lo siento
| Снаружи я вижу машины, извини
|
| Ostentando la miseria que conllevan dentro
| Выставляя напоказ страдания, которые они несут внутри
|
| Invertí en amor y dupliqué en respeto
| Я вложился в любовь и удвоил уважение
|
| Con la trascendencia de un disparo a campo abierto
| Со значением выстрела в чистом поле
|
| Tss-ti-qui-ri-pa, yao
| Тсс-ти-ки-ри-па, яо
|
| Sigo en esto, is back the Mr. Freestyle
| Я все еще в этом, вернулся Мистер Фристайл
|
| Liricista por lo fresco
| автор песен для свежести
|
| A mi, rimar me enseña el arte del obrero
| Для меня рифмование учит меня искусству рабочего
|
| Salir por lo mío después de tantear el terreno
| Выхожу за своей вещью после проверки земли
|
| Escupo fuego pa' todas esas caras que ahora vinieron
| Я плюю огнем на все те лица, которые сейчас пришли
|
| Pájaros carroñeros, andan disfrazados de 'ñeros
| Птицы-падальщики, они ходят под видом «неросов».
|
| Escupo fuego pa' todas esas caras que ahora vinieron
| Я плюю огнем на все те лица, которые сейчас пришли
|
| Pájaros carroñeros, andan disfrazados de 'ñeros
| Птицы-падальщики, они ходят под видом «неросов».
|
| De la mamá heredé dos ojos café
| От мамы я унаследовал два карих глаза
|
| Pa' leer bien quien es quien (Oh) | Хорошо читать кто есть кто (О) |
| Desde lejos se les vé
| Издалека их видно
|
| Sé que esa mano derecha, solo derrocha interés
| Я знаю, что эта правая рука просто теряет интерес
|
| Y es esa línea delgada que divide al real, del fake
| И это та тонкая грань, которая отделяет настоящее от подделки.
|
| Escupo fuego pa' todas esas caras que ahora vinieron
| Я плюю огнем на все те лица, которые сейчас пришли
|
| Pájaros carroñeros, andan disfrazados de 'ñeros
| Птицы-падальщики, они ходят под видом «неросов».
|
| Escupo fuego pa' todas esas caras que ahora vinieron
| Я плюю огнем на все те лица, которые сейчас пришли
|
| Pájaros carroñeros, andan disfrazados de 'ñeros
| Птицы-падальщики, они ходят под видом «неросов».
|
| Escupo fuego pa' todas esas caras que ahora vinieron
| Я плюю огнем на все те лица, которые сейчас пришли
|
| Pájaros carroñeros, andan disfrazados de 'ñeros
| Птицы-падальщики, они ходят под видом «неросов».
|
| Escupo fuego, pa' todas esas caras que ahora vinieron
| Я плюю огнем на все те лица, которые сейчас пришли
|
| Solo porque quiero y porque puedo
| Просто потому что я хочу и потому что я могу
|
| «O-O-One time»
| "О-о-один раз"
|
| «Don't even know the rules»
| «Даже не знаю правил»
|
| «I don’t need no love»
| «Мне не нужна любовь»
|
| «It ain’t nothing really»
| "На самом деле это ничего"
|
| «I don’t need no love»
| «Мне не нужна любовь»
|
| No guardo rencor tampoco cartas
| Я не держу зла ни на одно письмо
|
| «Y ya no hay vuelta atrás, es tarde.» | «И пути назад нет, уже слишком поздно». |