| It’s the rap-it's the rap game Lou Reed
| Это рэп, это рэп-игра Лу Рид
|
| Tummy full of drugs and a pocket full of weed
| Животик полон наркотиков и карман, полный сорняков
|
| I’m on the wild side, man, it’s a mild high, man
| Я на дикой стороне, чувак, это легкий кайф, чувак
|
| But once it kicks in, I’m 'bouta be fucked up
| Но как только это начнется, я облажаюсь
|
| Lucked up, 'cause I ain’t die yet, but you know I tried it
| Повезло, потому что я еще не умер, но ты знаешь, что я пытался
|
| Smoke a couple blunts and I ain’t even fuckin' high yet
| Выкури пару косяков, и я еще даже не накурился
|
| Got a couple pounds and I ain’t even fuckin' buy it
| У меня есть пара фунтов, и я даже не собираюсь их покупать.
|
| Buddy, I supply it, I just keep it quiet
| Приятель, я снабжаю его, я просто молчу
|
| Uh, mofuckas know I’m hot
| Э-э, ублюдки знают, что я горячий
|
| I ain’t on a fuckin' track? | Я не на гребаном треке? |
| Then that shit don’t bop
| Тогда это дерьмо не стучит
|
| Up in Portland with my bitch and she do give top
| В Портленде с моей сукой, и она дает верх
|
| Got me tweakin' like a hoe, when I nut, don’t stop, yuh
| Заставил меня крутить, как мотыгу, когда я схожу с ума, не останавливайся, да
|
| ACOT, where you been at, man?
| ACOT, где ты был, чувак?
|
| Yo, ayy, ACOT, where you been at, man?
| Yo, ayy, ACOT, где ты был, чувак?
|
| I’m like yo, only in this rap shit for like a year
| Я как ты, только в этом рэп-дерьме уже год
|
| I be gettin' money and I also make it disappear
| Я получаю деньги, и я также заставляю их исчезать
|
| Just to make it clear, if I want it, I could have it
| Просто чтобы было ясно, если я захочу, я мог бы это получить
|
| Could’ve had the fame already
| Мог бы уже иметь известность
|
| Think it’s almost time to grab it, and uh
| Думаю, пришло время схватить его, и э-э
|
| Labels on my nutsack, man
| Этикетки на моем ореховом мешке, чувак
|
| Throwin' money in my face, I don’t trust that, man
| Бросать деньги мне в лицо, я этому не верю, чувак
|
| Need to cut back, man, I ain’t signin' shit
| Нужно сократить, чувак, я ни хрена не подписываю
|
| Lookin' at me like I’m money, you can suck my *beep*
| Смотри на меня, как на деньги, ты можешь сосать мой *бип*
|
| And uh, no happy ending in this life, take that smirk off
| И нет счастливого конца в этой жизни, убери эту ухмылку
|
| I’ll find it while I’m still alive, gettin' jerked off
| Я найду это, пока я еще жив, дрочу
|
| Somewhere in Hollywood, sippin' on some Smirnoff
| Где-то в Голливуде, потягивая Смирнофф.
|
| Drunk at a drag queen race with my shirt off
| Пьяный на гонке трансвеститов без рубашки
|
| First off, I’m the hottest bitch on the mic (Hottest bitch on the mic)
| Во-первых, я самая горячая сука на микрофоне (Самая горячая сука на микрофоне)
|
| These rappers wack, don’t believe in the hype (Don't believe in the hype)
| Эти рэперы чокнутые, не верьте в ажиотаж (Не верьте в ажиотаж)
|
| ACOT, see I do what I like (Do what I like)
| ACOT, видишь, я делаю то, что мне нравится (делаю то, что мне нравится)
|
| ACOT, see I do what I like, bitch (Bitch) | ACOT, смотри, я делаю то, что хочу, сука (Сука) |