| You hear me now?
| Ты слышишь меня сейчас?
|
| I hear you, aye
| Я слышу тебя, да
|
| Nation
| нация
|
| Don’t give a fuck 'cause in this moment I got shit on my mind
| Похуй, потому что в этот момент у меня дерьмо на уме
|
| Just to test a nigga heart I put that bait on the line
| Просто чтобы проверить сердце ниггера, я положил эту приманку на линию
|
| Tryna level, balance out, I meditate all the time
| Попробуйте уровень, сбалансируйтесь, я все время медитирую
|
| Learned my lesson, turned my blessings into one of a kind
| Усвоил урок, превратил свои благословения в единственное в своем роде
|
| I’m gon' stand up face to face to anything in my way
| Я собираюсь встать лицом к лицу с чем угодно на моем пути
|
| Mama told me never let my fearless get in the way (git, git)
| Мама сказала мне никогда не позволять моему бесстрашию мешать (придурок, придурок)
|
| I’m waking up like how the hell can I get better today?
| Я просыпаюсь, как, черт возьми, я могу поправиться сегодня?
|
| I gave myself that confirmation 'boy, you already great'
| Я дал себе подтверждение: «Мальчик, ты уже молодец»
|
| I’m undefeated, I feel the genius inside me alive
| Я непобедим, я чувствую гения внутри себя живым
|
| Took a minute, rewired vision, I finally arrived (woo)
| Потребовалось минуту, перенастроили зрение, и я наконец прибыл (у-у)
|
| You can feel it in every lyric I speak in my rhymes
| Вы можете почувствовать это в каждой лирике, которую я говорю в своих рифмах
|
| No competition, I’m totally different, you fully advised, I (ay)
| Никакой конкуренции, я совсем другой, ты полностью посоветовал, я (ау)
|
| Heavy on the grind
| Тяжело на работе
|
| Working my relationships to even out the odds
| Работаю над отношениями, чтобы уравнять шансы
|
| Stacking up the money, put some people on the job
| Собирая деньги, назначьте людей на работу
|
| Heard some people sleeping so I’m turning up the nob
| Слышал, что некоторые люди спят, поэтому я поднимаю ноб
|
| I am just another living version of a God (woo)
| Я просто еще одна живая версия Бога (у-у)
|
| Taking care my body so it fully get to thrive
| Забочусь о своем теле, чтобы оно полностью расцвело
|
| I’ve been traumatised, (ay)
| Я был травмирован, (ау)
|
| I’ve been ill advised, (ay)
| Мне плохо посоветовали, (ау)
|
| I can’t sympathise, (ay)
| Я не могу сочувствовать, (ау)
|
| Once I emphasise
| Как только я подчеркиваю
|
| I’m undefeated
| я непобедимый
|
| This shit is deeper than a rap, in fact you gotta know the meaning
| Это дерьмо глубже рэпа, на самом деле ты должен знать смысл
|
| Misunderstood, hope you ready when I come undefeated
| Неправильно понято, надеюсь, вы будете готовы, когда я приду непобежденным
|
| I’m undefeated
| я непобедимый
|
| I took some blows
| я получил несколько ударов
|
| Got back up and told them demons 'undefeated'
| Вернулся и сказал им, что демоны «непобедимы»
|
| Every time they count me out I come back harder undefeated
| Каждый раз, когда они считают меня, я возвращаюсь непобежденным
|
| I feel that holy ghost inside me, they admire my glow
| Я чувствую этот святой дух внутри себя, они восхищаются моим сиянием
|
| I told myself to get back up when I got down on my low
| Я сказал себе встать, когда опустился на низкий уровень
|
| I told myself that I won’t let these people snatch at my soul
| Я сказал себе, что не позволю этим людям схватить мою душу
|
| I told my dawg, ain’t tell him shit because he already know
| Я сказал своему приятелю, не говори ему ни хрена, потому что он уже знает
|
| And I’m on my savage trip to Paris, my arrogant flow
| И я в диком путешествии в Париж, мой высокомерный поток
|
| And I got that Frankie Lucas Montana, that heroin dope
| И у меня есть этот Фрэнки Лукас Монтана, этот героиновый наркотик
|
| Never want you to confuse it, my music just therapeuto
| Никогда не хочу, чтобы вы путали это, моя музыка просто терапевтическая
|
| Oh, I meant therapeutic
| О, я имел в виду терапевтический
|
| I’m in that coupe, the new 6
| Я в том купе, новом 6
|
| I’m with my queen and my kids
| Я со своей королевой и детьми
|
| I need them much as my ribs
| Мне они нужны так же, как мои ребра
|
| I must invest in my shield
| Я должен инвестировать в свой щит
|
| I’m like the best in my field
| Я лучший в своей области
|
| They lack the patience be still
| Им не хватает терпения быть неподвижными
|
| I’m activated, I am
| Я активирован, я
|
| I’m going ape in that gym
| Я схожу с ума в этом спортзале
|
| You looking sad as that jim
| Ты выглядишь грустным, как тот Джим
|
| Don’t be afraid of that shit
| Не бойся этого дерьма
|
| Let no one tamper with it
| Пусть никто не вмешивается в это
|
| I got control of all my demons, I been king every since
| Я получил контроль над всеми своими демонами, с тех пор я король
|
| I’m on a totally different frequency, it’s too evident
| Я на совершенно другой частоте, это слишком очевидно
|
| I’m in a new element
| Я в новом элементе
|
| I’m on some you ain’t legit, I
| Я нахожусь на некоторых, вы не законны, я
|
| On another level (ay)
| На другом уровне (ау)
|
| Hungrier than ever like I’m locked into the cellar
| Голоднее, чем когда-либо, как будто я заперт в подвале
|
| Never question God, I know he working for the better (ay)
| Никогда не спрашивай Бога, я знаю, что он работает к лучшему (ау)
|
| Got him where I want him, ain’t no letting off the pedal Undefeated
| Получил его там, где я хочу, не отпуская педаль Непобежденный
|
| I’m undefeated (Oh Lord)
| Я непобедим (О Господи)
|
| This shit is deeper than a rap, in fact you gotta know the meaning, yeah
| Это дерьмо глубже, чем рэп, на самом деле ты должен знать смысл, да
|
| Misunderstood, hope you ready when I come undefeated
| Неправильно понято, надеюсь, вы будете готовы, когда я приду непобежденным
|
| I took some blows, got back up and told them demons 'undefeated'
| Я принял несколько ударов, вернулся и сказал им, что демоны «непобедимы»
|
| Every time they count me out I come back harder, undefeated | Каждый раз, когда они считают меня, я возвращаюсь сильнее, непобежденным |